Kata Ganti Refleksif
Ketika subjek sebuah kalimat bertindak atas dirinya sendiri, maka objeknya digambarkan sebagai kata ganti refleksif. Perhatikan contoh berikut ini: "I see myself in the mirror everyday" (aku melihat diriku sendiri dicermin setiap hari), "They wash themselves everyday" (mereka membasuh diri mereka sendiri setiap hari). Kata ganti refleksif paling sering menjadi objek langsung tetapi bisa juga berfungsi sebagai objek tak langsung: "He buys himself (objek tak langsung) a new car (objek langsung)", "She bought herself (objek tak langsung) a hat (objek langsung)". Ide pokok dengan kata ganti refleksif adalah bahwa subjek dan objek adalah orang yang sama dan kata ganti objek "merefleksikan" subjeknya.
Kata ganti refleksif bahasa Belanda sama dengan bentuk objek kata ganti personal orang pertama dan kedua tunggal dan jamak: mij (me), jou (je), ons, jullie (je). Untuk orang ketiga tunggal dan jamak digunakan bentuk zich. Untuk bentuk -u, baik zich ataupun -u bisa digunakan:
Inggris Indonesia
Ik was me. I wash (my self). I get washed. Aku membasuh diriku sendiri.
Jij was je. You wash (yourself). You get washed. Kamu membasuh dirimu sendiri.
Hij (zij) wast zich He (she) washes (himself/herself). Ia membasuh dirinya sendiri.
He (she) gets washed.
U wast zich. You wash (yourself). You get washed. Anda membasuh diri anda sendiri.
Wij wassen ons. We wash (ourselves). We get washed. Kami membasuh diri kami sendiri.
Jullie wassen je. You wash (yourselves). You get washed Kalian membasuh diri kalian sendiri.
Zij wassen zich. They wash (themselves). They get washed. Mereka membasuh diri mereka sendiri.
Penggunaan kata ganti refleksif bahasa Belanda lebih luas dibandingkan dengan bahasa Inggris. Bahasa Belanda mempunyai lebih banyak konstruksi refleksif yang hanya mempunyai padanan non-refleksif dalam bahasa Inggris:
Inggris Indonesia
Ik voel me goed I feel well Aku merasa sehat.
Jij moet je hasten You must hurry Kamu harus bergegas
Hij kleedt zich goed He dresses well Ia berdandan rapi
Wij vergissen ons We make a mistake Kami membuat sebuah kesalahan
Zij verbazen zich They are surprised Mereka terkejut
Ik verheug me erop I am looking forward to it Saya menanti hal itu
Herinner je (subjek) je Do you remember that man? Apa kau ingat orang itu?
(objek tak langsung) die man?
Wij vervelen ons We are bored Kami bosan
Ik stel me (subjek tak I imagine something Saya membayangkan sesuatu
langsung) iets (objek langsung)
voor
Kata zelf (self) bisa mempunyai salah satu dari dua fungsi:
1. Ketika ditambahkan sebagai sufiks pada kata ganti refleksif, ia membawa serta penekanannya:
Inggris Indonesia
Hij wast zichzelf He washes himself (no one Ia membasuh dirinya sendiri (tidak ada
else washes him) orang lain yang membasuh dirinya)
2. Sebagai kata ganti intensif, self menambahkan penekanan pada subjek nomina atau kata ganti.
Inggris Indonesia
Hij heft het zelf gedaan He didi it himself (no one Ia melakukannya sendiri (tidak ada orang
helped him) lain yang membantunya)
Kata ganti bahasa Inggris "each other" dan "one another" mengindikasikan aksi mutual yang dibawakan oleh sebjek jamak. Kata ganti ini disebut reciprocal pronoun dan bentuk ekuivalen yang paling umum dalam bahasa Belanda adalah elkaar:
Inggris Indonesia
Wij hebben elkaar vaak gezien We often saw each other Kita sering bertemu (satu sama lain)
Zij hebben elkaar altijd geholpen They always helped one another Mereka selalu saling membantu (satu dan
lainnya).
dari berbagai sumber