Rabu, 24 April 2019

Daftar Kosa Kata Dan Frase Dalam Bahasa Berber

Berikut daftar kosa kata dan frase dalam bahasa Berber beserta dengan artinya :
Abjjoug = bayi 
Achakka = rambut
Adad = jari 
Adar idarn = tungkai kaki
Adbiib = dokter
Adfl = salju 
Afous = lengan
Aghrom = roti 
Aksum = daging
Akhs = gigi
Amadi = gunung 
Aman = air
Amggerd = leher
Anzaar = hujan 
Argaaz = suami
Asiif = sungai
Asmmid = dingin
Atay = teh
Ayyour = bulan 
Baba lhaj = kakek
Baab = ayah 
Dhar = punggung
Eefoolkee = cantik
Eesh = makan
Gma = saudara laki-laki
Gmz = ibu jari
Ibanka = bank
Idmarn = dada
Ignna = langit
Ijjign = bunga 
Ifk = memberi
Ikhf agayyou = kepala
Ikhsaan = gigi geligi
Iktab = buku
Illa oumdlou = berawan 
Illa ounzaar = menghujani
Illi = anak perempuan
Ils = lidah
Imi aqqmmou = mulut
Imzgan = telinga
Iqqifar = gurun
Irdittar oudfl = bersalju 
Isem = nama
Isoug = berkendara 
Laalit = bagus
Lall = bibi
Leqahwa = kopi
Itraan = bintang
Jjarda = taman 
Khali = paman
Oudm = wajah
Oul = hati
Reekh = ingin
Rragg = bumi 
Sawlh = bicara 
Shookran = terima kasih
Sidarn = berjalan kaki
Slbachklid = dengan sepeda
Slmachina = dengan kereta 
Soo = minum
Stoubis = dengan bis
Sttamobil = dengan mobil
Tachjart = pohon
Tagant = hutan 
Tagerst = musim dingin
Tamazirt = negara 
Tamghaart = istri 
Tawjja = sepak bola
Teefeeyee = daging
Tigmmi = rumah
Tinkhar = hidung
Titt = mata 
Yaara = menulis
Yimm = ibu
Yiwi = anak laki-laki

Dari berbagai sumber

Selasa, 23 April 2019

Kata Kerja Dalam Bahasa Albania

Berikut ini kata kerja dalam bahasa Albania beserta dengan artinya :
Abdikoj = mengingkari
Kendoj = menyanyi
Dergoj = mengirim
Plagoj = menyakiti
Kercej = menari
Bashkepunoj = bekerja sama
Kerkoj = mencari
Prek = menyentuh
Fola = berbicara
Krahasoj = membandingkan
Bashkeveproj = bergaul
Provoj = mencoba
Kuptoj = mengerti
Abonohem = berlangganan
Dermoj = menghancurkan
Laj = mencuci
Punoj = bekerja
Bekoj = memberkati
Shkruajta = menulis
Besoj = mempercayai
Puth = mencium
Lexoj = membaca
Abrogoj = membatallkan
Deshiroj = mengingini
Qaj = menangis
Behem = menjadi
Le = meninggalkan 
Di = mengetahui
Qij = memotong
Ngava = berkendara
Lidh = mengikat
Dorezohem = menyerah
Reagoj = bereaksi
Behem = menjadi
Luftoj = bertarung
Dhuroj = memberikan
Rrah = menyerang
Abuzoj = menyalah gunakan
Lyp = mengemis
Dashurova = mencintai
Sakrifikoj = berkorban
Bie = jatuh
Enderroj = bermimpi
Mbaroj= melengkapi
Sulmoj = menyerang
Admiroj = mengagumi
Fergoj = menggoreng
Makinen = menyetir
Shkaterroj = menghancurkan
Mendoj = berpikir
Ferkoj = menggosok 
Kundershtoj = menentang
Shoh = melihat
Bisedoj = bercakap-cakap
Mesoj = mengajar
Fsheh = menyembunyikan
Shpjegoj = menjelaskan
Afirmoj = menegaskan
Nderlikoj = menyulitkan
Takohem = memenuhi
Filloj = memulai
Dhashe = memberi
Fshij = menyapu
Thaj = mengering
Ndryshoj = merubah
Clirohem = membebaskan
Genjej = berbohong
Themeloj = mendirikan
Ngrihem = bertambah
Afrohem = mendekati
Udhetoj = bepergian
Gezoj = menikmati
Buzeqesha = Tersenyum
Urroj = membenci
Ngrij = membeku
Ha = makan
Vendos = memutuskan
Argetoj = menjamu
Hap = membuka
Ve = menaruh
Ngjitem = membeku
Mora = mengambil
Zbuloj = menemukan
Harroj = melupakan
Palloj = mengalahkan
Degjoj = mendengar
Injorohem = mengabaikan
Pelqej = menyenangkan
Arsimoj = mendidik
Kafshoj = menggigit
Perdor = menggunakan

Dari berbagai sumber

Senin, 22 April 2019

Belajar Pengenalan Kosa Kata Bahasa Konkani

Bahasa Konkani adalah bahasa resmi negara bagian Goa, yang terletak di pesisir barat negara India. Bahasa Konkani selain merupakan bahasa kesusasteraan, juga merupakan salah satu dari 22 bahasa resmi di negara India. 

Bahasa Konkani dituturkan oleh etnis Konkani yang berasal dari pesisir negara bagian Karnataka dan negara bagian Goa. 

Bahasa Konkani termasuk dalam anak cabang selatan dari cabang bahasa Indo Arya, yang termasuk dalam rumpun bahasa Indo Eropa. Terkadang bahasa Konkani dianggap sebagai sempalan dari bahasa Marathi.

Berikut ini beberapa kosa kata dan frase dalam bahasa Konkani beserta dengan artinya :
Deu  boro dis dium = Selamat pagi
De bori rat dium = Selamat malam
Adeus = selamat tinggal
Deu borem korum = terima kasih
Upkar korun = silahkan
Hoi = ya
Nam = tidak
Kitle poishe? = berapa banyak ini?
Tum kaso aasa? = apa kabar?
Haamva baro aasaam = kabar baik
Tum credit card guetai? = dapatkah anda mengambil kartu kredit?
Hanv somzonam = saya tidak mengerti
Kitlim voram vazleant? = jam berapa sekarang?
Tumacem naamva kidem? = siapa nama anda?
Mhajem naamva.... = nama saya......
Mhaka atam vochunk zai = saya harus berangkat
Tum inglez uloitai? = apakah anda berbicara bahasa Inggris?
Viddi cigar vodop nam = tidak boleh merokok
Maf kor = mohon maaf
Hi suvat peupak surokshit? = apakah aman berenang disini?
Hem khuim post korum? = dimana saya dapat mengirim lewat pos?
To khuim assa to zanoi? = anda tahu dimana dia berada?
Barem melumua = sampai jumpa
Mhaka zai = saya ingin
Mhojea jivak borem dissona = saya merasa sakit
Mhaka melot? = bolehkah saya?
Mhaka gunvol eta = saya merasa lemah
Mhaka modot korshi? = dapatkah anda menolong saya?
Mhaka hanga dukta = sakitnya itu di sini
Matshem bill hadshi? = dapatkah saya dapatkan tagihannya?
Zonel ugdum? = bolehkah saya membuka jendela?
Mhaka ek taxi handshi? = apakah kamu dapatkan taxi untuk saya?
Mhaka sangshi? = dapatkah anda memberitahukan saya?
Mhojea roomacho number 202 = kamar saya nomer 202
Hanv zonela vaten bosum? = bolehkah saya duduk dekat jendela?
Mhojean kudint nasto korunk zata? = dapatkah saya sarapandi kamar saya?
Sundas khuim assa? = dimana letak kamar kecil?
Mhaka eke ratik room zai = saya menyukai kamar untuk bermalam
Hanga gaadi dovrunk zata = dapatkah saya parkir di sini?
Mhaka praier bovunk zai = saya suka berjalan ke pantai
Mhojem beg shendiam = saya kehilangan tas saya
Aiz football match assa = ada pertandingan sepak bola hari ini
Ponje khuimchi bus veta? = bis mana yang berangkat ke Panaji
Mhaka il'lem udok zai = saya menyukai beberapa air
He bhikari goenche nhoi = pengemis-pengemis ini bukan dari Goa

Dari berbagai sumber

Minggu, 21 April 2019

Belajar Mengenal Bahasa Berber

Bahasa Berber yang disebut juga bahasa Amazigh adalah bahasa resmi negara Kerajaan Maroko dan negara Republik Aljazair, dua negara yang terletak di benua Afrika bagian utara. Bahasa Berber dituturkan oleh bangsa Berber yang mendiami Afrika utara dari Samudra Atlantik sampai Oasis Siwa di Mesir, dan dari Laut Tengah hingga sungai Niger, meliputi negara Maroko, Aljazair, Tunisia, Libya, Mesir, Mauritania, Niger dan Mali. Bahasa Berber merupakan bahasa utama di Afrika utara selain bahasa Arab.

Orang Berber menyebut diri mereka dengan sebutan Imazighen yang artinya orang merdeka. Oleh bangsa Yunani kuno bangsa Berber disebut sebagai orang Libya, oleh bangsa Romawi disebut sebagai bangsa Mauri, dan oleh orang Eropa pada abad pertengahan disebut sebagai orang Moor.

Bahasa Berber termasuk dalam rumpun bahasa Afro Asiatik. Bahasa Berber menggunakan aksara Tifinagh dalam sistem baca tulisnya.

Berikut ini beberapa kosa kata dan frase dalam bahasa Berber beserta dengan artinya :
Aazraye = muda
Albarrani = asing
Dajdide = baru
Dakdime = tua
Dazdade = lemah
Doulushe kbala = kotor
Doulyishe = buruk
Dousbihe = bagus
Iaawasse = keras
Iaawasse = sulit
Idlame = gelap
Idwa = ringan
Ighla = mahal
Ighlate = keliru
Ihda = diam, tenang
Ijaffe = kering
Ikammale = penuh
Ikhwa = kosong
Ikwa = bertenaga, berpengaruh
Inka = bersih
Irkha = murah
Irtabe = basah
Irtabe = lembut
Izaye = berat
Izaye = lambat
Khireallah = berisik
Khireallah = sangat
Nassahe = tepat
Nda = setempat
Sahale = mudah
Moullou = waktu
Saate = jam
Minoute = menit
Taniya = detik
Oussane = hari
Tnine = hari Senin
Tlate = hari Selasa
Larbaae = hari Rabu
Lakhmisse = hari Kamis
Jamaa = hari Jum'at
Sabte = hari Sabtu
Ihadde = hari Minggu
Louane = warna
Abarshane = hitam
Adale = hijau
Akahwaye = coklat
Alatshinaye = jingga
Amallale = putih
Ashahmiye = biru
Awraghe = kuning
Azouguaghe = merah
Dighidaye = abu-abu
Damakrane = besar
Damaziane = kecil
Dasharnounaye = pendek
Dazdade = tipis
Dazirar = panjang
Dazirar = tinggi
Idyake = sempit
Ighrake = dalam
Ikwa = tebal
Iwsaa = lebar
Taarbiya = bahasa Arab
Tafransisiste = bahasa Perancis
Tahindayte = bahasa Hindi
Takourdiyte = bahasa Korea
Talalamaniyate = bahasa Jerman
Talatinayte = bahasa Latin
Tanagliziyte = bahasa Inggris
Taounanayte = bahasa Yunani
Taourdounayte = bahasa Urdu
Taroussiyate = bahasa Rusia
Tasbalnnouniayte = bahasa Spanyol
Tasiniyte = bahasa Cina
Tataliyanyte = bahasa Italia
Tayabanayte = bahasa Jepang
Tayhoudayte = bahasa Ibrani
Timoura = negara
Almaniya = Jerman
Andounissiya = Indonesia
Franssa = Perancis
Ihande = India
Japoune = Jepang
Kanada = Kanada
Kombodje = Kamboja
Magrebe = Maroko
Meksike = Meksiko
Mirikane = Amerika Serikat
Missre = Mesir
Naglize = Inggris
Oustouraliya = Australia
Pirou = Peru
Sbaniya = Spanyol
Sine = Tiongkok, Cina
Taliane = Italia
Taylande = Thailand
Younane = Yunani
Imaklate = makanan
Agroume = roti
Amanssi = makan malam
Ihalwa = permen
Ihalwa = makanan pencuci mulut
Isalmane = ikan
Kammoune = jinten
Lafdoure = sarapan
Lajbane = keju
Louze = kacang Almond
Tloussi = mentega
Tyazite = daging ayam
Douke = rasa
Idraye = asin
Iharre = pedas
Ihla = manis
Ihmade = asam
Ismoumaye = pahit

Dari berbagai sumber

Sabtu, 20 April 2019

Daftar Kata Sifat Dalam Bahasa Italia Dan Artinya

Berikut ini beberapa daftar kata sifat dalam bahasa Italia dan artinya :
Abbastanza = cukup
Abile = dapat
Allegro = bahagia
Alto = tinggi
Ancora = masih
A volte = terkadang
Basso = rendah
Belga = Belgia
Bella = indah
Bene = dengan baik
Bianco = putih
Blu = biru
Bravo = baik
Brutto = jelek
Buono = bagus
Cara = sayang
Caro = terkasih
Cattivo = buruk
Corto = pendek
Difficile = sulit
Di solito = biasanya
Dispari = ganjil
Dopo = nanti
Eleganza = keanggunan
Entusiasta = menggemari   
Felice = bahagia
Forte = kuat
Freddo = dingin
Generosa = murah hati
Gentile = sopan
Giovane = muda
Grande = besar
Grasso = gemuk
Grazioso = anggun
Idiot = bodoh
Importante = penting
Intelligente = pandai
In tempo = tepat waktu
Interessante = menarik
Largo = lebar
Leggero = ringan
Lentezza = dengan lambat, kelambatan
Lento = lambat
Lontano = jauh
Lungo = panjang
Molto = sangat
Nero = hitam
Nuovo = baru
Ottimista = optimis, yakin
Pari = genap
Pesante = berat
Piano = dengan pelan
Piccolo = kecil
Pieno = penuh
Piu = lebih
Poco = sedikit
Poco poco = sedikit demi sedikit
Povera = kurang beruntung, miskin
Presto = lebih dulu
Quasi = hampir
Rapida = cepat
Regolare = biasanya
Rosa = merah muda
Semplice = sederhana
Sempre = selalu
Spesso = sering
Sretto = sempit
Stesso = sama
Tanto = banyak
Tardi = terlambat
Timido = malu
Triste = sedih
Troppo = terlalu
Vecchio = tua
Veloce = cepat
Verde = hijau
Vero = benar

Dari berbagai sumber

Jumat, 19 April 2019

54 Kata Dan Kalimat Romantis Dalam Bahasa Latin

Berikut ini beberapa kata dan kalimat romantis dalam bahasa Latin beserta dengan artinya :
1. Sine amor, nihil est vita = Tanpa cinta, hidup tidak ada artinya
2. Amor caecus est = Cinta itu buta
3. Verus amicus amore more ore re cognoscitur = Teman yang sejati diketahui dari cinta, perilaku, perkataan, dan perbuatannya 
4. Ab imo pectore = Dari lubuk hatiku
5. Amantes sunt amentes = Orang yang sedang jatuh cinta itu tampak gila
6. Quem di diligunt, adulescens moritur = Orang yang dicintai Tuhan meninggal waktu masih muda  
7. Illis quos amo deserviam = Bagi mereka yang aku cintai, aku akan berkorban
8. Amor animi arbitrio sumitur, non ponitur = Kita memilih untuk mencintai seseorang, tetapi kita tidak memilih untuk berhenti mencintai
9. Quos amor verus tenuit, tenebit = Orang yang mencintai dengan tulus akan tetap dikenang  
10. In aeternum te amabo = Aku akan mencintai kamu selamanya
11. Amor meus amplior quam verba est = Cintaku lebih dari sekedar kata-kata
12. Si vis amari, ama = Jika anda ingin dicintai, cintailah 
13. Numquam periit amor = Cinta tidak pernah mati
14. Amor omnibus idem = Cinta itu sama untuk semua
15. Ut ameris, amabilis esto = Mencintailah, dan anda akan dicintai  
16. Numquam te amare desistam = Aku tidak akan pernah berhenti mencintaimu
17. Amor vincit omnia = Cinta mengalahkan segalanya 
18. Amare et sapere vix deo conceditur = Bahkan Tuhan sekalipun sulit mencintai dan menjadi bijak pada waktu yang sama 
19. Semper fidelis = Selalu setia
20. Finis vitae sed non amoris = Akhir dari hidup, tetapi bukan akhir dari cinta
21. Amantium irae amoris integratio est = Pertengkaran dua kekasih, memperbaharui cinta 
22. In necessariis unitas, in dubis libertas, in omnibus autem caritas = Dalam hal-hal penting kesatuan, dalam keragu-raguan kebebasan, dalam segala-galanya hanyalah cinta kasih
23. In aeternum te amabo = Aku akan mencintai kamu selamanya
24. Cras amet qui nunquam amavit = Semoga orang yang tidak pernah dicintai sebelumnya akan mencintai orang lain nantinya
25. Medio tulissimis ibis = Engkau akan berjalan paling aman di tengah
26. Tempus fugit, amor manet = Waktu berlalu, cinta tetap tinggal 
27. Radix omnium malorum est cupiditas = Cinta uang adalah akar segala kejahatan
28. Vivant sequentes = Hiduplah yang akan menyusul 
29. Nunc scio quid sit amor = Sekarang aku tahu apa itu cinta 
30. Amor est vitae essentia = Cinta adalah hakikat kehidupan
31. Melior est cerata pax, quam sperata victoria = Perdamaian yang pasti adalah lebih baik daripada kemenangan yang masih diharapkan
32. Ubi amor, ibi dolor = Di mana ada cinta, di situ ada rasa sakit hati
33. Amor ordinem nescit = Cinta tidak mengenal aturan
34. Perditids omnibus, tamen ipsa virtus se sustenta re potest = Semua barang berakhir, tetapi kebajikan orang tetap dapat mempertahankan diri
35. Si vis amari ama = Kalau kamu ingin dicintai, mencintailah
36. Amor tussisque non celantur = Cinta dan batuk tidak dapat disembunyikan
37. Amare nilhil est alu, nisi eum ipsi amre, quem amas nulla utilitate quaerita =  Mencintai adalah tiada lain dari mencintai dia yang engkau cintai tanpa mencari keuntungan
38. Una in perpetuum = Bersama untuk selamanya 
39. Fortuna opes auferre, non animum, potest = Nasib dapat mengambil kekayaan seseorang, tetapi bukan sifatnya
40. Utu quisque est vir optimus ita difficilime ad delictum adducitur = Semakin baik seseorang semakin sulit membawanya kepada kejahatan
41. Sine amor, nihil est vita = Tanpa cinta, hidup tidak ada artinya
42. Struit insidias lacrimis cum femina pilorat = Ketika seorang wanita menangis, ia sedang memasang perangkap dengan air matanya
43. Unun velle, unum nolle, vera amicitia est = Sama-sama mau, sama tidak mau, itulah persahabatan sejati 
44. Alter ego = Kepribadian lain dari seseorang 
45. Si vis amari, amo; Si vis ab, aliis adiuvari, aliis auxilium facto = Jika anda ingin dicintai, berilah cinta kepada orang lain; Jika anda ingin dibantu, berilah bantuan kepada orang lain
46. Nil volentibus arduit est = Bagi orang yang berkehendak baik tidak ada kesulitan
47. Te amo = Aku cinta kamu
48. Ama me fideliter, Fidem meam toto, Decorde totaliter, Et ex mente tota, Sum presentialiter, Absens in remota = Cintailah aku dengan setia, Lihat betapa setianya aku, Dengan seluruh hati dan seluruh jiwaku, Aku selalu bersamamu, walaupun aku jauh.
49. Bona fide = Dengan tujuan baik dan bisa dipercaya
50. Carpe diem = Agar menikmati hari ini
51. Magnum opus = Karya terbaik dari seseorang
52. Memento mori = Ingatlah bahwa setiap orang pasti pergi
53. Quid pro quo = Sesuatu untuk sesuatu
54. Victoria concordia crescit = Kemenangan yang diperoleh melalui keharmonisan

Dari berbagai sumber

Kamis, 18 April 2019

Kumpulan Kata Dan Kalimat Romantis Dalam Bahasa Hindi

Berikut ini beberapa kata dan kalimat romantis dalam bahasa Hindi dan artinya :
आप मेरे लिए सब कुछ कर रहे हैं 
Aap mere liye sab kuch kar rahe hain
Kaulah segalanya bagi diriku

हमेशा अपने चेहरा के कल्पना 
Hamesha apne chehera ke kalpana
Selalu terbayang-bayang wajahmu

आप के साथ प्यारा यादों 
Aap ke saath pyaara yaadon
Kenangan terindah bersamamu 

तुम मुझे करने के लिए प्रोत्साहित किया गया
Tum mujhe karne ke liye protsaahit kiya gaya
Kamulah penyemangat bagiku

सिर्फ तुम्हारे लिए मेरा प्यार
Sirf tumhare liye mera pyaar
Rasa cintaku hanyalah untukmu

मैं तुम्हे कितना याद किया
Main tumhe kitna yaad kiya
Betapa rindunya aku padamu

मैं आपके साथ बात करना कहत हु
Main aapke sath bat karna cahat hu
Aku ingin berbicara padamu

मुझे आशा है की तुम ठीक होगा
Mujhe asha hai kim tum theek hoga
Aku harap kamu baik-baik saja

मैं वास्तव में अपने उपस्थिति यहाँ चाहते हैं
Main vaastav mein apne upasthiti yaha chahte hain
Aku sangay menginginkan kehadiran kamu di sini

तू जहां मैं वहाँ
Tu jahaan main wahaan
Dimana ada kamu, disitu ada aku

मुझे हमेशा अपने तरफ से होने की अनुमति
Mujhe hamesha apne taraph se hone kee anumati
Izinkan aku untuk selalu di sisimu

तुम यहाँ क्या छोटे से प्यार
Tum yaha kya chote se pyaar
Mencintai kamu apa sesakit ini

मैं तुम्हे बहुत प्यार करता हूँ मुझे प्यार करते नो
Main tumhe bahut pyaar karta hoon mujhe pyaar karte ho
Aku sayang kamu, juga kamu sayang aku

दिल क्यों डरता हैं खोने से
Dil kyon darta hain khone se
Mengapa aku takut kehilangan hatimu?

प्यार का मतलब सिर्फ प्यार को पाना नहीं है
Pyar ka matlab sirf pyar ko pana nahi hai
Cinta itu bukan berarti harus memiliki

मैं तेरी यादों में खोया , मैं तेरी यादों में उलझा
Mein teri yaadon mein khoya, Mein teri yaadon mein uljha
Aku tenggelam dalam pikiranmu, aku terjerat dalam pikiranmu

मैं हमेशा आप ख्याल रखना होगा
Main hamesha aap khyaal rakhna hoga
Aku akan selalu menjagamu

इस प्यार सपनो की तरह आ कर चले गए
Is pyaar karna sapno ki tarah aa kar chale gaye
Cinta itu datang dan pergi seperti mimpi

समझा रही है ये दूरियां, तेरी मेरी नज़दीकियां
Samjha rahi hai ye dooriyan, teri meri nazdeekiyaan
Jarak diantara kita membuatku mengerti kedekatan antara kita

सिर्फ तुम्हारे लिए
Sirf tumhare liye
Hanya untuk dirimu

हाँ हाँ तेरी यादों के ग़म हैं , है तेरी यादों की खुशियां
Haan teri yaadon ke gham hain, hai teri yaadon ki khushiyan
Aku memiliki kesedihan dan kegembiraan tentang kenanganmu

मेरे दिल में आप के आलावा और कुछ नहीं
Mere dil mein aap ke alava aur kuch nahin
Tiada yang lain selain kamu di hatiku

तेरे बिन जीना क्या मेरा .... तेरे बिन मैं, मैं न रहा
Tere bin jeena kya mera....Tere bin main, main na raha
Hidupku tidak berarti tanpa dirimu, aku seperti bukan diriku saat kamu tidak bersamaku

तुम मेरे दिल में हमेशा से रहे हैं
Tum mere dil mein hamesha se rahe hain
Kamu yang selalu ada di hati ini

मुझे व्यक्ति तुमसे प्यार बनाओ
Mujhe vyakti tumse pyaar banao
Jadikan aku orang yang kamu sayangi

तेरा चेहरा जब नज़र आये 
Tera chehra jab nazar aaye  
Saat aku memandangi wajahmu

ज़िक्र तुम्हारा जब तब होता है
Zikr tumhara jab jab hota hai
Setiap kali menyebut namamu

देखो न आँखों से भीगा भीगा प्यार बह जाता है
Dekho na aankhon se. Bheega bheega pyaar beh jaata hai
Dari mataku air mata cinta ini mulai mengalir

तेरे लाइव मैं जीवन मैरून
Tere live main jiyun maroon
Aku ingin hidup dan mati hanya untukmu

मेरा जहां ये तुझपे फना करून
Mera jahaan ye tujhpe fanaa karoon
Aku ingin mengorbankan duniaku untukmu

तुम्हारे बिना अबना जीना गवारा
Tumhare bina abna, jina gavara
Aku tidak bisa hidup tanpamu, sekarang

है सरफ़रोशी ये आशिकी भी
Hai sarfaroshi ye aashiqui bhi
Cinta bagaikan hasrat yang menggelora

मैं तुम पर यहाँ तुम्हे याद
Main tum par yahan tumhe yaad
Aku disini kangen pada kamu


देखो न हर लम्हा तेरी दास्ताँ कह जाता है
Dekho na har lamha teri daastaan keh jaata hai
Setiap kesempatan mulai menceritakan kisahmu

आपके इश्क़ की माधोसी में .... डूबा है .... यह आलम
Aapke Ishq ki madhosi mein....dooba hai...yeh aalam
Langitpun seakan tenggelam dalam kemabukan cintamu

तुमसे मिलने के बाद मैंने भी एक सपना देखा था
Tumse milne ke baad maine bhi ek sapna dekha tha
Bahkan aku melihat mimpi setelah bertemu denganmu

तुम्हारे हर सपने को सच करने का सपना
Tumhare har sapne ko sach karne ka sapna
Mimpi untuk membuat setiap impianmu menjadi kenyataan

जब शाम आये ... तुम याद आये
Jab shaam aaye....tum yaad aaye
Saat malam tiba....aku memikirkanmu

सिर्फ तुम अकेले के लाइव
Sirf tum akele ke liye
Hanya untuk dirimu seorang

बेबाक सी है .... हर एक तमन्ना
Bebaak si hai.....har ek tamanna
Setiap keinginanku adalah kejujuran

साथ मेरे चले ....
Saath mere chale
Berjalan di sisiku

आज रात हम एक साथ के माध्यम से किया गया हल
Aaj raat ham ek saath ke maadhyam se kiya gaya hal
Kita lalui malam ini dengan kebersamanaan

जाने कहाँ से .... तुम पास आये
Jaane kahaan se....tum paas aaye
Tak tahu darimana dan bagaimana kau datang mendekat padaku

जीने लगी है  .... हर सांस मेरी......
Jeenee lagi hai....har saans meri...
Setiap napasku mulai hidup kembali

आप के लिए पात्र प्यार
Aap ke liye patr pyaar
Surat cinta untukmu

अब दूर जाना ..... न तुम कभी
Ab door jaana....na tum kabhi
Jangan pernah pergi jauh dariku

थम गया है समा, पल भी है खुशनुमा
Tham gaya hai samaa, pal bhi hai khushnuma
Waktu seakan terhenti setiap momen dipenuhi oleh kebahagiaan

मैं अकेला यहां
Main akela yahaan
Tetapi aku disini kesepian

तुझे हर ख़ुशी दे दी
Tujhe har khushi de di
Kuberi semua kebahagiaanku padamu

प्यार के सच्चाई
Pyaar ke sachchaee
Ketulusan cintamu

आपके प्यास की ख़ामोशी से.... भीगा है .... ये आलम
Aapke pyaas ki khamoshi se....bheega hai....ye aalam
Suasana ini dibasahi oleh keheningan dahagamu

यादों की क़ैद में ..... गिरफ्तार हो गया दिल
Yaadon ki qaid mein....giraftaar ho gaya dil
Hatiku terperangkap .....terperangkap dalam kenangan

दरबदर इश्क़ में तार तार हो गया दिल
Darbadar ishq mein taar taar ho gaya dil
Hatiku meratap karena cinta

बेवजह नहीं मिलना तेरे मेरा। रहनुमा, रहनुमा, रहनुमा
Berwajah nahi milna tere mera, rehnuma, rehnuma, rehnuma
Pertemuan kamu dan aku tanpa alasan, oh teman

तुम मुझे प्यार दे दिया है
Tum mujhe pyaar de diya hai
Kau berikan kasih sayang padaku

किसी और को तू चाहे, किसी और को तू सोचे; इस दिल को नहीं यह गवारा है
Kisi aur ko tu chahe, kisi aur ko tu soche; Iss dil ko nahi yeh gawara hai
Bila kamu mencintai orang lain, bila kamu memikirkan orang lain; hatiku tidak menerimanya

तेरी तिश्नगी ने मुझे मारा है...
Teri tishnagi ne mujhe maara hai
Keinginanku untuk memilikimu ini membunuhku

मैं एक साथ आप सहज हूँ
Main ek saath aap sahaj hoon
Aku nyaman bersamamu

रहे साथ अधूरापन चाहे मैं जहां भी रहूँ
Rahe saath adhoorapan chaahe main jahaan bhi rahoon
Dimanapun aku berada, hidupku seakan tidak lengkap

कहीं सब्र मुझे न आता है
Kahin sabr mujhe na aata hai
Aku tidak mendapatkan ketenangan

मेरी बेरंग दुनिया में, मेरे साथ तेरे होना
Meri berang duniya mein, mere saath tera hona
Di dalam hidupku yang tidak berwarna ini, saat kamu bersamaku

बहुत आपके पास करने के लिए खुश
Bahut apke paas karne ke liye khush
Sangat bahagia bisa memilikimu

मुझे राहत क्यों दे जाता है
Mujhe raahat kyun de jaata hai
Mengapa memberikan kedamaian

बहुत प्यार करते हैं तुमको सनम
Bahut pyar karte hein tumko sanam
Aku sungguh mencintaimu sayangku

बहुत आप को प्रिय
Bahut aap ko priya
Sangat menyayangimu

क़सम चाहे ले लो
Qasam chahe le lo
Aku akan bersumpah jika kamu menginginkan

खुदा की कसम, हमें हर घरी आरज़ू है तुम्हारी
Sumpah demi Tuhan, setiap saat selalu dipenuhi hasratku kepadamu

जान से लगा ले तुम्हे
Jaan se laga le tumhe
Biarkan aku menjadi pasangan hidupmu

मिलेंगे जो तुमको, बताएंगे हम
Milenge jo tumko, bataenge hum
Jika aku bertemu dirimu, akan kujelaskan padamu

अपने प्यार मेरा दिल लपेटें
Apne pyaar mera dil lapeten
Cintamu menyelimuti hatiku

जो बीच में मुझे प्यार है, और कुछ नहीं
Jo beech mein mujhe pyaar hai, aur kuchh nahin
Kamulah yang aku sayangi, tiada yang lain

हमारी ग़ज़ल है तसव्वुर तुम्हारा
Hamari gazal hai tasavvur tumhara
Syairku adalah fantasiku kepadamu

मैं भी तुमसे प्यार करता हूँ
Main bhe tumse pyaar karta hoon
Aku terlalu mencintai dirimu

तुम्हारे बिना अबना, जीना गवारा
Tumhare bina abna, jina gavara
Aku tidak bisa hidup tanpamu, sekarang

जब तक है डैम
Jab tak hai dam
Sepanjang aku punya napas dalam diriku

मुबारक हो तुमको यह शादी तुम्हारी, सदा खुश राहों तुम दुआ है हमारी
Mubarak ho tumko yeh shaadi tumhari, sada khush rahon tum dua hai hamari
Selamat atas pernikahanmu ini, ku berdoa semoga kamu selalu bahagia

प्यार के निष्ठां, एक प्रेम
Pyaar ke nishtha, ek prem
Kesetiaan sebuah cinta, seorang kekasih

किसी प्यार बहुत बार हो जाता है
Kisi pyar bahut baar ho jata hai
Seseorang bisa jatuh cinta berulang kali

लेकिन मोहब्बत सिर्फ एक बार है
Lekin mohabbat sirf ek baar hota hai
Tetapi cinta sejati terjadi hanya sekali

हमारे प्यार हमेशा के लिए पिछले खिला, तोह क्या हुआ की अगर हम साथ नहीं हो सके
Hamare pyaar hamesha ke liye pichhale khila, toh kya hua ki agar hum saath nahi ho sake
Cinta kita bersemi abadi selamanya, jadi apabila kita tidak dapat bersama lagi

प्यार बिना साथ रहे भी प्यार ही रहेगा
Pyar bina saath rahe bhi pyar hi rahega
Bahkan cinta kita tanpa harus bersama, akan tetap ada cinta

मैं दुखे हों क्योंकि यहाँ आपको ज्यादा एते है
Main dukhe hon kyonki yaha aapko yaada ate hai
Aku disini sedih karena merindukanmu

पहले हसाया फिर रुला कर चले गए
Pehle hasaya phir rula kar chale gaye
Yang berawal dari senyuman kemudian menangis

तुझे याद न मेरी आये
Tujhe yaad na meri aaye
Mungkin kamu tidak ingat aku lagi

दिल रोया की आँख भर आये
Dil roya ki aankh bhar aaye
Hati menangis berurai air mata

किसी से अब क्या कहना, लबों की हंसी दे दी
Kisi se ab kya kehna, labon ki hansi de di
Sekarang apa yang akan kukatakan pada seseorang, kuberikan senyumku padamu

मेरे साथ वफादार रहते हैं
Mere saath vaphadar rahte hain
Tetap setia bersama dengan diriku

हमको भी तुमसे मोहब्बत है उतनी
Humko bhi tumse mohabbat hai utni
Aku mencintaimu sebanyak seperti itu

की यह बेगरारी, न अब होगी काम
Ki yeh begaraari, na ab hogi kam
Oleh karena itu kerinduan ini, tidak akan bisa dijelaskan sekarang

आप एक है की मैं प्यार कर रहे हैं
Aap ek hai ki main pyaar kar rahe hain
Hanyalah dirimu yang aku sayang

जिसको दुआओं में माँगा
Jisko duaaon mein maanga
Dia yang kupinta dalam tiap doaku

प्यार है की तुम्हारे और मेरे एकजुट करते है
Pyaar hai ki tumhare aur mere ekajut karte hai
Cinta yang menyatukan kamu dengan aku

मैं तुम्हारे याद किया
Main tumhare yaad kiya
Aku sangat merindukanmu

जब हम फिर से पूरा कर सकते हैं
Jab ham phir se poora kar sakte hain
Kapan kita bisa bertemu kembali

मैं उस दिन के लिए इंतज़ार कर रहा हूँ
Main us din ke liye intaazar kar raha hoon
Aku menunggu di hari itu

आप एक है जो मेरे लिए हमेशा है कर रहे हैं
Aap ek hai jo mere liye hamesha hai kar rahe hain
Kaulah yang selalu ada buat diriku

हम एक साथ जारी रहेगा
Ham ek saath jaaree rahega
Kita akan terus bersama-sama

और कुछ नहीं तो आप है
Aur kuchh nahi to aap hai
Tiada yang lain hanyalah dirimu

मैं तुम्हे भूल नहीं कर सकते
Main tumhe bhool nahi kar sakte
Aku tidak bisa melupakan dirimu

तुम हमेशा मेरे साथ हैं
Tum hamesha mere saath hain
Dirimu yang selalu menemaniku

अगर मैं प्यार, आप के लिए ईमानदार से, क्या आप कहा चाहते हैं, खुद के लिए
Agar main pyaar, aap ke liye emandare se, kya aap kaha chahte hain, khud ke liye
Jika aku sayang, tulus kepadamu, apa yang ingin kau katakan, pada diriku

तुम्हें पता तो होगा, तुम ही पे मैं फ़िदा हूँ
Tumhein pata to hoga, tum hi pe main fida hoon
Kamu harus tahu, aku tergila-gila padamu

Dari berbagai sumber