Senin, 14 Januari 2019

Kosa Kata Warna, Angka Dan Waktu Dalam Bahasa Thai

Berikut ini beberapa kosa kata warna dan waktu dalam bahasa Thai beserta dengan artinya :
A. Warna
1. Phom chop si khong to tua ni chang khrap
Saya suka warna meja ini
2. Pen si daeng khrap
Itu warna merah
3.  Si Fa = biru

4. Si lueang = kuning

5. Si khao = putih

6. Si dam = hitam

7. Si khiao = hijau

8. Si som = oranye

9. Si Muang = ungu

10. Si Thao = abu-abu

B. Angka
Sun                              Nol                           0
Nueng                         Satu                          1
Song                           Dua                           2
Sam                             Tiga                          3
Si                                 Empat                       4
Ha                               Lima                          5
Hok                            Enam                         6
Chet                            Tujuh                         7
Paet                             Delapan                     8
Kao                             Sembilan                   9
Sip                              Sepuluh                      10
Sip et                          Sebelas                       11
Sip song                     Dua belas                    12
Sip sam                      Tiga belas                    13
Sip si                          Empat belas                 14
Sip ha                         Lima belas                   15
Sip hok                       Enam belas                  16
Sip chet                      Tujuh belas                  17
Sip paet                      Delapan belas              18
Sip kao                       Sembilan belas            19
Yisip                           Dua puluh                    20
Yisip et                       Dua puluh satu             21
Yisip song                  Dua puluh dua              22
Yisip sam                   Dua puluh tiga              23
Yisip si                       Dua puluh empat          24
Yisip ha                      Dua puluh lima             25
Yisip hok                    Dua puluh enam           26
Yisip chet                   Dua puluh tujuh            27
Yisip paet                   Dua puluh delapan        28
Yisip kao                    Dua puluh sembilan      29
Samsip                       Tiga puluh                     30
Samsip et                   Tiga puluh satu              31
Samsip song               Tiga puluh dua              32
Samsip sam                Tiga puluh tiga              33
Samsip si                    Tiga puluh empat          34
Samsip ha                   Tiga puluh lima             35
Samsip hok                 Tiga puluh enam           36
Si sip                           Empat puluh                  40
Ha sip                          Lima puluh                    50
Hok sip                        Enam puluh                   60
Chet sip                       Tujuh puluh                   70
Paet sip                        Delapan puluh               80
Kao sip                        Sembilan puluh             90
Nueng roi                    Seratus                           100
Nueng roi ha               Seratus lima                   105
Song roi                      Dua ratus                        200
Sam roi                       Tiga ratus                        300
Si roi                           Empar ratus                    400
Nueng phan                Seribu                              1000
Nueng phan ha roi      Seribu lima ratus             1500
Song phan                   Dua ribu                          2000
Nueng muen               Sepuluh ribu                    10000
C. Waktu
1. Khun ma thueng muearai khrap?
Kapan kamu tiba di sini?
2. Wanni = hari ini

3. Muea wan = kemarin
4. Muea wansuen = dua hari yang lalu
5. Berapa lama kamu tinggal di sini
    Khun cha yu ki wan khrap
6. Phom cha klap phrungni khrap
    Saya akan pergi lagi besok
7. Phom cha klap maruen ni khrap
    Saya akan pergi lagi besok lusa
8. Phom cha klap ik sam wan khrap
    Saya akan pergi tiga hari lagi
9. Wan chan = senin
10. Wan angkhan = selasa
11. Wan phut = rabu
12. Wan pharuehatsabodi = kamis
13. Wan suk = Jum'at
14. Wan sao = sabtu
15. Wan athit = minggu
16. Duean mokkarakhom = Januari
17. Duean kumpha phantha = Februari
18. Duean Minakhom = Maret
19. Duean Mesayon = April
20. Duean Phruetsaphakhom = Mei
21. Duean Mithunayon = Juni
22. Duean Karakadakhom = Juli
23. Duean Singhakhom = Agustus
24. Duean Kanyayon = September
25. Duean Tulakhom = Oktober
26. Duean phruetsachikayon = November
27. Duean thanwakhom = Desember
28. Kun cha klap ki mong khrap?
      Anda pergi jam berapa?
29. Paet Mong chao = Jam delapan pagi
30. Tonchao, Paet Mong sip ha = Jam delapan lewat lima belas menit pagi
31. Tonchao, Paet Mong samsip = Jam setengah sembilan pagi
32. Tonchao, Paet Mong si sip ha = Jam sembilan kurang seperempat pagi
33. Hok mong yen = Jam enam malam
34. Phom ma sai khrap = saya terlambat

Dari berbagai sumber

Minggu, 13 Januari 2019

Percakapan Perkenalan, Kunjungan, Dan Perjumpaan Dalam Bahasa Jepang

Berikut ini beberapa percakapan Perkenalan, Kunjungan Dan Perjumpaan Dalam Bahasa Jepang beserta dengan artinya :
1. Percakapan Perkenalan
Kotaro : Kon'nichiwa
              Selamat Siang
Takeshi : O ai dekite ureshii
                Menyenangkan bertemu dengan anda
Kotaro  : Anata to namae wa nanidesu ka?
               Siapakah nama anda?
Takeshi : Watashi no namae Takeshi wa kendesu
                Nama saya Takeshi
Kotaro :   Tashika ni anata wa, Indoneshia de wa nai. Doko kara kita nodesu ka?
                Tentu anda bukan orang Indonesia. Dari mana anda berasal?
Takeshi :  Watashi wa seikakuna Hiroshima ni, Nippon kara no gozen
                 Saya dari Jepang, tepatnya Hiroshima

2. Percakapan Memperkenalkan Sesorang
Kenichi : Kon'nichiwa
                Selamat siang
Kimura :  O ai dekite ureshii
                Senang bertemu dengan anda
Kenichi :  Dono yo nidesu ka?
                 Apa kabar?
Kimura :  Zen to tsuneni kenko. Jigoku wa nanidesu ka?
                Baik dan sehat selalu. Ada apakah gerangan?
Kenichi :  Watashi wa anata ni go shokai shitai to omoimasu, watashi no yujin wa kare no namae 
                 Santiaji
                 Saya ingin memperkenalkan kepada anda, teman saya namanya Santiaji
Kimura :  O ai dekite ureshii
                 Senang berkenalan dengan anda

3. Percakapan Kunjungan Ke Jakarta
Kimura :  Kon'nichiwa
                Selamat siang
Robby  :  Kon'nichiwa
                Selamat siang
Kimura :  Watashi wa shitsumon suru koto wa dekimasu ka?
                 Bolehkah saya bertanya?
Robby  :  Watashi wa anata o tasukeru koto ga dekimasu ka?
                Apa yang bisa saya bantu?
Kimura :  Anata wa Sudiruman o shitte imasu ka?
                Apakah anda mengetahui jalan Sudirman?
Robby  :  Koso biru no hai, asoko ni takusan no
                Iya, di sebelah sana yang banyak gedung pencakar langit
Robby :   Koko de, anata no jotai?
                Dari mana asal negara Anda?
Kimura :  Watashi wa Nippon shusshindesu
                 Saya berasal dari Jepang
Robby  :   Anata wa Indoneshia go wa dekimasu ka?
                 Apakah anda dapat berbahasa Indonesia?
Kimura :  Amarini mo yoi
                Tidak begitu baik

4. Percakapan Perjumpaan Dengan Teman Lama
Kenzo   :  Anata no Kimura?
                Anda Kimura?
Kimura :  Haai, Kimura
                Ya saya Kimura
Kenzo   :  Mai Kenzo suru ni wa, mada watashi o oboete imasu ka?
                 Saya Kenzo, kamu masih ingat dengan saya?
Kimura  :  Wareware wa koko de atta ne?
                 Kita pernah bertemu dimana?
Kenzo   :  Anata no watashi no daigaku jidai no yujin, Osaka no jikan
                Saya teman kuliah kamu, waktu di Osaka

Dari berbagai sumber       

Sabtu, 12 Januari 2019

Nama-nama Bayi Perempuan Dalam Bahasa Serbia

Berikut ini nama-nama bayi perempuan dalam bahasa Serbia beserta dengan artinya :
Адела                                  Adela                              Layak
Аделиша                            Adelisa                            Bangsawan 
Адриана                             Adriana                           Berasal dari daerah Adriatik
Александра                       Aleksandra                       Pelindung Manusia  
Алиса                                Alisa                                 Bangsawan        
Алмира                              Almira                              Bangsawan
Анастасија                        Anastasija                         Dibangkitkan      
Ана                                    Ana                                   Manis
Анна                                  Anna                                 Manis
Андреа                              Andrea                              Seperti laki-laki
Ања                                   Anja                                  Manis
Анета                                Aneta                                Gaya
Аника                                Anika                                Anggun
Анита                                Anita                                 Ramah
Авива                                Aviva                                 Pembaruan
Барбара                             Barbara                             Liar
Бранка                               Branka                              Perlindungan 
Бојана                                Bojana                              Berjuang
Даница                              Danica                               Pagi
Дајана                                Dajana                              Bersinar
Далила                               Dalila                               Panduan
Деана                                 Deana                               Dari lembah
Диана                                 Diana                               Bersinar
Дијана                                Dijana                              Puteri
Драгана                              Dragana                           Berharga
Елда                                   Elda                                  Prajurit 
Елма                                   Elma                                Berkemauan keras
Ена                                     Ena                                   Bersih
Хајналка                            Hajnalka                           Berkat
Хелена                               Helena                              Obor
Хермина                            Hermina                           Tentara
Ида                                     Ida                                    Keturunan Mulia
Ивана                                 Ivana                                Karunia Tuhan
Ивона                                 Ivona                                Bengkok
Јана                                    Jana                                  Berasal dari Sabijnenkoning
Јасна                                   Jasna                                Cerah
Јелена                                 Jelena                               Batal
Јована                                 Jovana                             Wanita Jupiter
Каролина                           Karolina                           Manusia bebas
Катарина                            Katarina                           Murni                         
Лаура                                 Laura                                Kemenangan
Лана                                  Lana                                  Batu
Лара                                   Lara                                  Terang
Лела                                   Lela                                   Setia
Ленка                                 Lenka                                Anyam-anyaman
Леона                                 Leona                                Petir
Лили                                  Lili                                    Tuhan telah berjanji
Лина                                  Lina                                   Menyenangkan
Лола                                   Lola                                  Pandai
Маида                                Maida                               Perawan
Маја                                   Maja                                 Ibu
Мања                                 Manja                                Laki-laki
Мануела                            Manuela                            Tuhan beserta
Мариа                                Maria                                 Rupawan
Марија                               Marija                               Pahit laut
Маријана                            Marijana                           Kejantanan
Марина                              Marina                              Cantik
Маса                                  Masa                                  Lurus
Мелиса                              Melisa                                Perpaduan
Мила                                  Mila                                   Dicintai rakyat
Милка                                Milka                                 Rajin
Милена                               Milena                              Rupawan bersih
Милица                              Milica                               Karunia Tuhan
Мирела                               Mirela                              Menyembah
Мирјана                             Mirjana                             Perdamaian
Надежда                            Nadezda                            Satu dengan harapan
Наталија                            Natalija                             Ulang Tahun
Неда                                   Neda                                 Kaya
Николета                           Nikoleta                            Penakluk rakyat
Николина                           Nikolina                            Dicintai oleh semua
Нина                                  Nina                                   Selalu bersih
Нора                                   Nora                                  Tuhan adalah terang saya
Рената                                Renata                               Diperbarui
Сана                                   Sana                                  Cemerlang
Сандра                               Sandra                               Pelindung 
Санела                                Sanela                              Sehat
Сања                                   Sanja                                Kebijaksanaan
Сара                                   Sara                                   Puteri
Селена                               Selena                                Surga
Сибела                               Sibella                               Wanita
Силвана                             Silvana                               Bangsawan
Силвија                              Silvija                                Gembala
Соња                                  Sonja                                 Kebijaksanaan
Сузана                                Suzana                              Air Lily
Светиана                            Svetiana                            Penerangan
Тамара                               Tamara                               Ramuan
Тара                                    Tara                                    Hilang bersama angin
Теодора                              Teodora                              Hadiah
Тимеа                                  Timea                                Untuk menghormati Tuhan
Тијана                                Tijana                                 Tenang
Валентина                         Valentina                             Menantang
Вања                                  Vanja                                  Tuhan penebusan
Вера                                   Vera                                    Keyakinan
Весна                                 Vesna                                  Kurir
Виолета                             Violeta                                Keduabelas malam
Вивиен                               Vivien                                Penuh kehidupan

Dari berbagai sumber

Jumat, 11 Januari 2019

Kata Dan Kalimat Romantis Dalam Bahasa Korea

Berikut ini beberapa kata dan kalimat romantis dalam bahasa Korea beserta dengan artinya :
Aein = kekasih
Sarang = cinta
Yakhon = bertunangan 
Kyeolhon = menikah
Ppoppo = cium
Jagi = sayang 
1. Naega dangsin-eul salang mal 3 cho geollibnida. 3 sigan seolmyeonghago geugeol jeungmyeong hagi wihae pyeongsaeng habnida
Arti : Butuh tiga detik untuk mengatakan aku cinta kamu. Tiga jam untuk menjelaskannya dan seumur hidup untuk membuktikannya  
2. Dangsineun jeongmal chungsilhan pateunoyeyo
Arti :  Kamu benar-benar pasangan yang setia
3. Dangsineun jeongmal daedanaesseoyo
Arti :  Kamu selalu membuatku bahagia
4. Dangsineui nuni aju areumdawoyo
Arti :  Matamu sangat indah
5. Sarang eun uliga saranghaessdeon saram-eun. Seonmul gwa chugbog eulo bwa il-eul bad-adeul-i haneun geos-ibnida
Arti : Mencintai adalah menerima apa adanya orang yang kita cintai. Lihatlah itu sebagai anugerah dan berkat
6. Dangsineun aju heungmiga isseoyo
Arti : Kamu sangat menarik perhatian
7. Dangsineun jeongmal daedanaesseoyo
Arti :  Kamu selalu membuatku bahagia
8. Sarang-eun mulgwa baramgwa gat-eun geos, bol su neun neukkim-i issjiman haendeu heldeu e gayyeool su eobs-seubnida
Arti :  Cinta itu seperti air dan angin bisa dilihat, dirasa, tetapi tidak bisa digenggam
9.  Dangsini joaeyo
Arti :  Aku suka kamu
10. Insaeng-eun insaeng ui modeun ibenteu leul jeulgineun art ibnida
Arti :  Hidup adalah seni menikmati setiap peristiwa dalam kehidupan anda
11. Jibega jimayo. Jeorang gatchi isseoyo
Arti :  Jangan pulang. Tinggalah denganku
12. Naega dangsineul eolmamankeum saranghaneunji dangsineun alji motamnida. Geuron naega dangsineul saranghaneun geon, dangsinkke sarangeul batgi wihami aninsarangeul neukkineun geudaeroui sarangigi ttaemunimnida
Arti : Betapa besar aku mencintaimu, tetapi kamu tetap tidak tahu; tetapi aku mencintaimu bukan karena supaya menjadi kekasihmu, perasaan ini karena cinta murni.  
13. Gatchi Itgosipeoyo
Arti : Aku ingin bersamamu
14. Bogo sipeoyo
Arti : Aku ingin menemuimu
15. Chungsilhanneun nolyeogui johabibnida, seolol sinloehago gyeoljeom pateuneoleul bada deul il
Arti : Setia adalah gabungan dari sebuah komitmen, percaya satu sama lain dan bisa belajar untuk menerima kekurangan pasangannya 
16. Saranghaeyo
Arti : Aku mencintaimu
17. Jeorang gyeolhonhae julaeyo?
Arti : Maukah kamu menikah denganku?
18. Saranghaneun sarani haengboghaehaneun moseubeul boneun geoseun uliui haengbog gwa sangcheoleul habnida
Arti : Melihat seseorang yang kita sayangi bahagia membuat kita bahagia sekaligus terluka
19. Jeorang sagwillaeyo?
Arti : Maukah kamu pergi denganku?
20. Dangsin eopsi motsaleoyo
Arti : Aku tidak bisa hidup tanpamu
21. Dangsin-eun haengbog deo manh-eun uimileul jasin-ui haengbog-eul boda ga doel su ttae salang al-a
Arti : Kamu tahu itu cinta, saat kebahagiaannya bahkan dapat lebih berarti dari pada kebahagiaan kamu sendiri
22. Got dasibolsuisseumyeonjokesseoyo
Arti : Aku berharap kita bisa bertemu lagi secepatnya
23. Gomawo geudaereul sarang halsuiseoseo hajiman muttahan sarange nae mami apa
Arti : Terima kasih aku telah bisa mencintaimu, tetapi ketidak mampuanku menjaga cinta itu membuat hatiku sakit
24. Dangsineun misoga jeongmai areumdaweoyo
Arti : Kamu tersenyum dengan indah
25.Ttaettaelo dangsineul saranghaneun sarangui sarami dangsini saranghaneun sarameul saranghaneun geosboda hwolssin deo gachigaissda
Arti : Kadang menyayangi seseorang yang menyayangimu itu jauh lebih berharga daripada menyayangi seseorang yang kamu suka
26.  Cheoeumbuteo geudaeneun yeongweontorok geudaeneun, gippeulttaena seulpeulttaena neul sarang hagetsseumnida
Arti : Dari awal kamu dan sampai selamanya tetap kamu, saat senang atau saat sedih aku akan selalu mencintaimu
27. Bi ounen narun usani dwejulkke
Arti : Di hari yang hujan, aku akan menjadi payungmu
28. Sarangui seongsil eun jeongmal sarang-ejinsim-eulo maeum-eul gajin salamdeul-eul saeng-gag hal su isseubnida
Arti : Ketulusan cinta hanya dapat dirasakan mereka yang benar-benar mempunyai hati tulus dalam cinta
29. Bog-isaranghasineun ma-eum eul seontaeghal su isseubnida. I na jocha dolboji anhgo daleun saramege dengsin-ui ma-eum eul pogi, gaja hadolog nolveoghagesseubnida, naega dangsin-eul sarang hanikka gabnida.
Arti : Berbahagialah dengan kekasih pilihan hatimu. Aku akan coba untuk rela, merelakan hatimu untuk orang lain dan bukan untukku. Aku pergi karena mencintaimu.
30. Gakkeum do eobsda saengseong hajiman, danji sueob eul jegong
Arti : Kadang dia diciptakan bukan untuk dimiliki, melainkan hanya memberikan sebuah pelajaran
31. Gottaga jichil ttaen jagun uijado dweljulkke
Arti : Ketika kamu lelah berjalan, aku bahkan akan menjadi kursimu.
32. Saranghaneun joesonghabnida dasi ttoggat-eun gibun haji anhseubnida nan imi ttaemun-e apeugi ttaemun-e dol-a oneun gyeolko
Arti : Maaf rasa sayangku padamu tidak seperti dulu lagi karena aku terlanjur sakit karenamu, takkan pernah kembali
33. Jinan shiganeul semyo apa wooli malgo. Jinan babo gateun sarang geuriweo malgo
Arti : Jangan menangis didalam kesakitan menghitung waktu yang berlalu. Jangan merindukan cinta bodoh yang sudah berlalu.
34. Nan dangsineul saranghae, hajiman nan dangsin i nal saranghaji anh-eul su issdaneun jeom-eul jal algo isseubnida
Arti : Aku memang mencintaimu, namun aku juga mengerti bahwa kau takkan pernah bisa mencintaiku
35. Geureomnikka jebal nat tteonajima. Gajima na saranganhaedo dwae. Naega deo manhi saranghamyeon deonikka
Arti : Jadi jangan tinggalkan aku jangan pergi, kamu enggak harus mencintai aku, aku hanya akan mencintai kamu sendiri.
36. Dashineun ireoke sarang an halgeoya. Jiuda jiuda neorol jiwo buda neol ggeutnae mot ijeum yeon
Arti : Aku tidak pernah menginginkan cinta seperti itu pada saat aku mencoba menghapus dan menghapusmu lagi, aku akan berhenti karena kenyataannya aku enggak dapat melupakan tentangmu.
37. Oneu gose isseodo neowa na ganjeolhi wonhamyeon mannal su itgetji
Arti : Di manapun tempatnya bila kita memiliki hasrat yang kuat maka kita akan bertemu
38. Neol bogosipda haedo dashin bolsu eopgetjyo
Arti : Meskipun aku merindukanmu, aku tidak akan pernah melihatmu
39.  Nan ajig dangsineul saranghagi ttaemune dangsin-i nae pum e dol-aogo sipeoyo...Jebal jeolol dasi chamgyeonhaji masio
Arti : Aku ingin kamu kembali ke pelukanku, karena aku masih sayang kamu...tolong jangan tinggalkan aku lagi

Dari berbagai sumber

Kamis, 10 Januari 2019

Pengenalan Bahasa Puyuma Pinlang Bawah

Bahasa Puyuma adalah bahasa daerah yang dituturkan suku Puyuma di daerah Taitung, pantai timur pulau Formosa, Taiwan. Menurut anak sukunya, bahasa Puyuma terdiri dari beberapa dialek, yaitu :
1. Dialek Puyuma Katipul
2. Dialek Puyuma Nanwang
3. Dialek Puyuma Pinlang Bawah
4. Dialek Puyuma Chihpen
5. Dialek Puyuma Pilam 
6. Dialek Puyuma Peinan

Bahasa Puyuma Pinlang bawah adalah bahasa Puyuma dialek Pinlang bawah yang digunakan oleh anak suku Pinlang bawah. Bahasa Puyuma Pinlang bawah termasuk dalam keluarga bahasa Puyuma, yang adalah bagian cabang bahasa Formosa, dan merupakan bagian dari rumpun bahasa Austronesia.

Berikut ini beberapa kosa kata dalam bahasa Puyuma Pinlang bawah beserta dengan artinya :
Alak = anak 
Ama = bapak
Adawil = jauh
Adalep = dekat
Aeman = apa
Amli = tidak
Aidan = kapan 
Alupeh = tidur
Aluzun = berat
Apuy = api
Anger = berpikir
Aripit = tipis
Artiz = dingin
Budek = pasir
Bali = angin
Barasaq = batu 
Baqaw = hidup
Babayan = perempuan
Bekar = baru
Benareh = membengkak
Benetebet = mengikat, mengencangkan
Benuluh = membuang
Bultih = putih
Bulan = bulan
Birah = daun
Bihas = hangat 
Daum = jarum
Dalan = jalan, jalur
Danaw = danau
Damuk = darah
Dawadawan = tua
Dareh = tanah, bumi
Hazi = tidak 
Hudal = hujan
Hami = tahun
Harmeng = malam
Harbu = rambut
Hasban = merokok
Hayam = burung
Habu = abu
Hemalup = berburu
Hemelhel = mengunyah
Hiab = bahu
Humul = bulu
Henay = air
Hinaba = baik
Hurtatiq = cacing tanah
Huzehuzem = hitam
Inemu = kamu
Ieman = siapa
Iiyan = mana
Ikur = ekor
Imar = minyak
Ini = ini
Ina = ibu
Iniam = kita 
Intaw = dia
Inta = kita
Intaw = mereka
Inu = anda
Inku = saya
Itas = di atas
Isi = daging 
Izu = bahwa
Kai = dan
Karahan = berdiri
Kadaw = hari
Kadika = datang
Kamakamang = laba-laba
Karaub = malam
Kawi = tongkat
Kemakawang = berjalan
Kemarat = menggigit
Kemayan = duduk
Kemeltun = memukul
Kemudakuda = bagaimana
Kenken = nyamuk
Ketibi = tebal
Kiakarun = bekerja
Kinger = mendengar
Ku = saya
Kiradis = menggali
Kualen = sakit
Kuaten = buruk
Kui = kaki
Kuraw = ikan
Kutem = awan
Lima = tangan
Kutu = kutu
Lawas = luas
Lebek = laut
Lidam = lidah
Liked = tertawa
Lubit = kulit
Likti = pendek
Likuzan = belakang
Lingar = langit
Lusu = di bawah
Marngay = mengatakan
Matangis = menangis
Mahinayan = laki-laki, pria
Mahizan = tumbuh
Mahizang = besar
Maip = menghitung
Makiten = kecil
Malazam = mengerti
Maramet = busuk
Matek = memotong
Marehalab = takut
Marum = kering
Masamal = malu
Mata = mata
Matiah = bermimpi
Matinapan = mengalahkan
Mabel = memasak
Mekan = makan
Mengaz = bernapas
Meluwab = menguap
Menahu = melihat
Merahat = hijau
Miabuah = buah
Minatay = meninggal
Miyup = meniup
Mu = anda
Muhnun = mengalir
Muitas = mendaki
Mulanuy = berenang
Muliulius = berbelok
Mutah = muntah
Mutani = jatuh
Mutanurus = basah
Mubatih = membakar
Mubiqi = terbang
Nukumazu = jika
Nazuma = lain
Nazu = mereka
Niam = kita
Nu = kamu
Nihen = leher
Nu = jika
Ngadan = nama
Peniya = semua
Pakpak = sayap
Pahatel = menggaruk
Pamau = benar
Pamilih = memilih
Partinuwas = membagi
Penanah = menembak
Penres = menekan
Pinatay = mematikan
Raraniz = tali
Rami = hati
Rami = akar
Rumah = rumah
Suwan = anjing
Sahut = sempit
Sahaz = cabang 
Sahusahub = ilalang, atap
Susu = susu
Sabak = di dalam
Semalpit = memukul
Smalem = menanam
Smipsip = menghisap
Taw = dia
Talun = rumput
Ta = kita
Taltalan = kotor 
Tangila = telinga
Tanguruh = kepala
Tarawalan = kanan
Tarawiri = kiri
Tatelaw = panjang
Taynaynayan = ibu
Temahi = menjahit
Temakaw = mencuri
Temama = meludah
Temamayan = bapak
Temaul = mengendus
Temiltil = mengadakan
Temimah = membeli
Temkel = minum
Temual = mengungkap
Temusuk = menembus 
Tial = perut
Tihur = bintang
Timlus = tajam
Tinahi = usus
Tinun = telur
Tulih = petir
Tustus = tikus
Unan = ular
U = anda
Udung = mulut
Ukak = tulang
Ungtan = hidung 
Wari = hari
Wali = gigi
Yam = garam
Zamiar = merah
Zerung = petir
Zua = datang
Zi = dan
Sa                                              Satu                                  1
Zua                                            Dua                                   2
Tilu                                            Tiga                                  3
Pat                                             Empat                               4
Lima                                          Lima                                5
Nem                                           Enam                               6
Pitu                                            Tujuh                                7
Walu                                           Delapan                           8
Iwa                                             Sembilan                          9
Puluh                                          Sepuluh                            10

Dari berbagai sumber

Rabu, 09 Januari 2019

Kosa Kata dan Frase Dalam Bahasa Divelhi

Berikut ini beberapa kosa kata dan frase dalam bahasa Divelhi juga dikenal sebagai bahasa Divehi beserta dengan artinya :
Shukuriyaa = terima kasih
Maruhabaa = terima kasih kembali, kembali kasih, sama-sama
Maaf kurey = mohon maaf
As'salaam aleikum = senang bertemu kamu
Oy = selamat tinggal
Aleikum saluam = salam, hai
Nenghe = saya tidak mengerti
Ufaaveri aaharu = Selamat Tahun Baru
Alvadhaau = Selamat Tinggal
Hinga dhaan = ayo pergi
Gathun = membeli
Istiumal kurun = merokok
Vaahakadhekkun = berbicara 
Han dhaane nete = melupakan
Kulhivaru = bermain
Huttun = berhenti
Aharemen = kita 
Aharen = saya
Kaley = kamu
Massela netee = beres, tidak masalah 
Enge = setuju
Aa = ya
Noone = tidak
Muskulhin = pria tua 
Mamma = ibu
Kuda kuhjaa = anak-anak
Bappa = ayah, bapa
Firihenung = laki-laki, pria
Anhenun = perempuan, wanita
Maldivian rocking = goyang Maladewa
Dhivehi = orang Maladewa
Dhivehi ruje = negara Maladewa
Madhiri = nyamuk
Agu = harga 
Loabi = cinta
Lava = lagu
Bas = bahasa
Miski = mesjid
Foiy = buku
Gaumu = bangsa
Noos = surat kabar
Ruh = telapak tangan
Mundu = selendang
Kuda = payung 
Madurusa = sekolah
Boot = sepatu
Fihaara = toko
Gus = pohon
Beru = tambur, gendang
Ge = rumah
Sort = baju mandi
Rattehi = teman
Faivaan = sandal
Mathindaa boat = pesawat terbang
Vaarey fen = air hujan
Va aiyfaraaiy =  kiri
Reethi = cantik
Huthuru = jelek
Bodu = besar
Kuda = kecil
Aguheyo = paling murah
Agubodu = mahal
Alifaan dhadi = cocok
Nurakka = berbahaya
Ran'galhu = bagus
Avas = cepat
Kanaa aiy faraaiy = benar, tepat
Varah ran'galhu = sangat baik
Kale ah maruhabaa = selamat datang
Cale thi kaaky? = siapa kamu?
Kong takadunee? = kemana kamu akan pergi?
Kobaa? = dimana?
Caleghe namaki koba? = siapakah nama anda?
Agu kihaavareh? = berapa harganya ini?
Umurun kihaa varehtha? = berapa usia kamu?
Haalu kihineh tha? = apa kabar?
Mihaaru = sekarang
Abadhu = selalu
Hurihaa = semua

Dari berbagai sumber

Selasa, 08 Januari 2019

Vyavasaya, Kosa Kata Profesi Pekerjaan Dalam Bahasa Marathi

व्यवसाय                                Vyavasaya                        Profesi, Pekerjaan
लोहार                                    Lohara                             Pandai besi
ट्रक ड्रॉयव्हर                          Traka drayavhara             Supir truk
सिक्सक                                 Siksaka                            Guru
माळकरी                               Nalakari                           Tukang ledeng
समुद्रावरील लुटारू                Samudravarila lutaru        Bajak laut
चस्मा करणारा                       Casma karanara                Ahli kaca mata
संगीतकार                             Sangitakara                       Musisi 
नावाडी                                  Navadi                              Atlit kayak
गिटार वादक                         Gitara vadaka                    Musisi gitar, gitaris 
फुटबॉल खेळाडू                    Phutabola kheladu             Atlit sepak bola
डॉक्टर                                  Doktara                              Dokter
गुप्तहेर                                  Guptahera                          Penyidik, detektif
कंडक्टर                                Kandaktara                        Dirigen musik
काळजीवाहक                        Kalajivahaka                     Pengurus rumah tangga  
मुष्टीयोद्धा                               Mustiyod'dha                    Atlit tinju, petinju
काम                                     Kama                                 Kerja
न्हावी                                    Nhavi                                 Tukang cukur rambut
करा                                     Cora                                    Pencuri, maling
 सर्जन                                  Sarjana                                Dokter bedah
पोलीस                                 Polisa                                  Polisi
छायाचित्रकार                       Chayacitrakara                   Fotografer
नेत्रचिकित्सक                       Netracikitsaka                    Dokter mata
विद्यार्थी                                Vidyarthi                            Pelajar laki-laki, siswa
न्यायाधीश                            N'yayadisha                       Hakim
गोल्फ खेळाडू                      Golpha kheladu                  Atlit golf
कोळी                                  Koli                                    Nelayan
पाणबुडया                            Panabudaya                        Penyelam
दंतवैद्य                                 Dantavaidya                       Dokter gigi
सहकारी                              Sahakari                              Kolega
करा मॅकेनिक                      Kara mekenika                    Montir mobil, teknisi mobil
प्रशासकीय                          Prasasakiya                          Pegawai pemerintah, birokrat
कामगार                                Kamagara                          Pekerja, buruh
अंतराळवीर                           Antaralavira                       Angkasawan, astronot
बेकारी                                   Bekari                                Pengangguran 
 गुप्तचर                                 Guptacara                          Mata-mata 
हमाल                                    Hamala                              Penjaga pintu

वर्तमानपत्रे विकणारा मुलगा    
Vartamanapatre vikanara mulaga 
Pengantar surat kabar, tukang koran

साध्वी                                    Sadhvi                                 Biarawati  
जादूगार                                 Jadugara                              Pesulap 
शिकारीचा घोडा                     Sikarica ghoda                    Pemburu
माली                                     Mali                                     Tukang kebun 
विद्यार्थिनी                              Vidyarthini                           Pelajar perempuan, siswi 
विजेचे काम करणारा             Vijece kama karanara           Tukang listrik 
गुराखी                                  Gurakhi                                 Gembala ternak
विदूषक                                Vidusaka                               Badut 
खाटीक                                Khatika                                 Tukang daging
 बैलासी लढणारा                  Bailasi ladhanara                   Pemain matador
विंडो क्लिनर                        Vindo klinara                     Pembersih Jendela
वास्तुविशारद                       Vastuvisarada                     Arsitek
सचिव                                  Saciva                                Sekretaris 
कैदी                                    Kaidi                                  Narapidana, tahanan

हॉटेलमध्ये  काम करणारी महिला   
Hotelamadhye kama karanari mahila
Pramuniaga, pelayan

चित्रकार                                Citrakara                            Pelukis
उद्योग                                    Udyoga                              Pekerjaan
मॅरेथॉन धावपटू                       Merethona dhavapatu        Pelari Maraton
अंतर्भाग रचनाकार                 Antarbhaga racanakara      Desainer interior       
बदमाश                                 Badamasa                           Penjahat, bandit
आगा विझवणारा मनुष्य          Aga vijhavanara manusya  Petugas pemadam kebakaran
डॉक्टर                                  Doktara                               Doktor
शिजवणे                                Sijavane                              Koki, juru masak
मोलकरीण                            Molakarina                          Wanita pembersih
व्यापारी                                Vyapari                                Pengusaha
व्यवसाय सहल                     Vayavasaya sahala               Perjalanan dinas 

Dari berbagai sumber