Selasa, 06 Desember 2016

Tiempo Libre dalam bahasa Spanyol

Percakapan

Amanda : Que hace en su tiempo libre?
                 Apa yang Anda lakukan diwaktu luang Anda?
Reza       : A mi me gusta navegar en Internet.
                 Saya suka berselancar internet.
Amanda : En serio? Que hace cuando esta en internet?
                 Sungguh? Apa yang Anda lakukan saat daring?
Reza       : Yo visito diferentes sitios, es un buen modo para practicar ingles. Y usted que hace en sus 
                  ratos libres?
                  Saya mengunjungi situs-situs berbeda, itu cara yang bagus untuk berlatih bahasa Inggris.
                  Bagaimana dengan Anda, apa yang Anda lakukan diwaktu luang?
Amanda : A mi me gusta leer.
                 Saya suka membaca.
Reza       : Amanda, me tengo que ir ahora, no quiero Ilegar tarde a mi clase.
                 Amanda, saya harus pergi sekarang, saya tidak ingin datang terlambat ke kelas saya.
Amanda : Hasta luego Reza, fue agradable hablar con usted.
                 Sampai jumpa, Reza, menyenangkan mengobrol dengan Anda.


Bacaan dalam bentuk preterito
El primer dia de verano

Mis padres empezaron el dia a las seis de la manana. Mama hizoel cafe y despues, papa fue a trabajar. Mama salio afuera y les dio agua a las plantas. Mas tarde, ella volvio a casa y nos preparo el desayuno. Mis hermanos y yo hicimos nuestras tareas y despues fuimos ajugar al patio. Allisubimos los arboles de mango. Mi hermano recogio los mangos de los arboles mas alto pues son los mas dulces. Luego mama nos Ilamo a almorzar y despues nosotros fuimos a jugar afuera otra vez. Mas tarde, mama nos dio helado y yo lo comi a la sombre de un arbol. Asi nosotros pasamos nuestro primer dia de verano. 

dari berbagai sumber

Ekspresi umum (Bagian 2) dalam bahasa Belanda

Wilt u me direct bedienen?                               U bent oververmoeid.
Apakah Anda melayani saya dengan segera?   Anda terlalu lelah.

Dank u, ik heb genoeg.                                      Ik hebt kiespijn.
Terima kasih, cukup.                                          Aku sakit gigi.-

Het is hier lawaaierg.                                         Ben ja ziek?
Di sini sangat bising.                                         Apakah Anda sakit?

Hoeveel kost het?                                              Spoedig beterschap!
Berapa harganya?                                              Lekas sembuh!

Minj gelt is op.                                                  Ik ben gezond.
Duit saya habis.                                                Aku sehat.

Het is te duur.                                                   Wat is de beste weg?
Itu terlalu mahal.                                               Mana jalan yang paling baik?

Waar is de paskamer?                                       Ik wil liever lopen.
Di mana kamar pas?                                         Saya lebih suka jalan.
 
Wat is uw laagste prijs?                                   Hoe kom ik daar?
Barapa harga yang paling rendah?                  Dengan apa saya kesana?

Alles is uitverkocht.                                        Mag ik uw rijbewijs zien?
Semua sudah habis terjual.                              Boleh saya melihat SIM Anda?

Ik heb geen wisselgeld.                                   Geef mij een dienstregeling.
Saya tidak punya uang kembali (receh).         Berikan saya jadwal perjalanan.

Hebt u een betere kwaliteit?                            Hoe laat kan ik terugkomen?
Adakah kwalitas yang lebih bagus?                Jam berapa saya bisa kembali?

Het past niet.                                                   Gaat u met ons mee?
Tidak cocok.                                                    Maukah Anda pergi dengan kami?

U hebt rust nodig.                                           Ik heb een dokter nodig.-
Anda perlu istirahat.                                       Aku butuh seorang dokter.

dari berbagai sumber

Pengenalan Bahasa Gilbert

Bahasa Gilbert (Kiribati) adalah bahasa resmi negara Republik Kiribati, negara kepulauan yang terletak di Samudra Pasifik. Bahasa Gilbert digunakan penduduk Kiribati, dan sebagian penduduk Vanuatu, Nauru, Fiji, Kepulauan Marshall, Kepulauan Salomon dan Tuvalu. Bahasa Gilbert merupakan cabang bahasa Melayu-Polinesia dari rumpun bahasa Austronesia. 

Berikut kosa kata bahasa Gilbert dan artinya :
A                        =    Mereka
Ae                      =     Bahwa
Aea                    =     Membagi
Aei                     =     Ini
Ai                       =     Api
Aikan                 =     Dekat
Aine                    =    Wanita
Aku                    =     Belakang
Am'arake            =     Makan
Ananau               =     Panjang
Ang                    =     Angin
Anga                  =     Bahu
Angama             =      Malu
Antai                  =     Siapa
Ao                     =     Dan
Aoi                     =    Basah
Aomata              =    Orang
Aoraki               =     Sakit
Ara                    =     Nama
Ararake             =     Mendaki
Are                    =    Bahwa
Aoi                    =    Basah
Areau                =     Laba-laba
Arei                   =     Bahwa
Aroki                 =     Mengendus
Ata                    =     Paham
Ataei                 =     Anak
Atai                   =     Kanan
Ati                     =     Batu
Ato                    =     Hati
Atonga               =     Berkata
Atu                    =     Kepala
Auti                   =     Rumah
Ba                     =     Daun
Baareka             =    Kotor
Baaware            =    Meludah
Bae                    =    Mengikat
Baebaeta            =    Menangis
Bai                     =    Tangan, Sayap, Sirip
Bairi                   =    Hidung
Baitoto               =    Kotor
B'aka                 =     Jatuh
B'ata                  =     Hitam
Bataka               =     Kering
Be                     =      Buruk, Jahat
B'enae               =      Membagi
Bike                  =      Pasir
Binea                =       Memilih
Biroto               =       Perut
Bo                    =       Memukul
Bob'ai               =       Membeli
Bong                 =      Malam
Bou                   =      Baru
Bu                     =      Pasangan (istri atau suami)
Buakaka            =      Buruk
Buakoakonikai   =     Kayu/Hutan
Bubu                  =     Debu, Asap
Bubura               =     Besar
Bunatoi              =     Telur
Burae ni man     =       Bulu
Butae                 =      Berjalan
Bwea                 =      Membengkak
Bwena               =      Berbagi
Bwere               =      Tipis
E                       =      Dia
Eti                     =      Benar
Ewa                  =      Menembus
Gna                   =      Mana
I                        =      Di, di dalam
I eta                   =      Di atas
I nano                =      Di bawah
Ia                       =      Mana
Iango                 =      Berpikir
Ibo                    =      Cacing
Ika                    =      Ikan
Ike                    =      Bernapas
Ino                    =      Cacing tanah
Ira n atu             =     Rambut
Iriko                  =      Daging
Iti                      =      Petir
Itoi                    =      Bintang
Itua                   =      Menjahit
Ka                     =     Menguap
Kabaea              =     Mengikat
Kabubu              =     Kusam
Kabue                =     Hangat
Kabueka            =     Membakar
Kabuoka            =     Terbakar
Kai                     =     Tongkat
Kaibekua            =     Kerja
Kakang               =     Tajam
Kakarako           =      Kecil
Kakea                =      Tidak
Kam                   =      Anda
Kama                 =      Memasak
Kam'aua             =      Kering
Kan                    =      Baik
Kan                    =      Dekat
Kana                  =      Makan
Kanga                 =     Bagaimana
Kanoa n nano      =     Usus
Kanta                  =     Mengunyah
Kara                   =     Tua
Karabana            =     Sembunyi
Karae                  =     Berjalan
Karako                =     Kecil
Kararae               =     Menguap
Karau                  =     Hujan
Karawa               =     Langit
Karea                  =     Lempar
Katebe man         =     Berburu
Katebea               =     Menembak
Kauka                  =     Membuka
Kawai                  =     Jalur
Ke                       =     Datang
Kena                    =    Menggali
Kiba                     =    Terbang              
Kimόa                  =     Tikus
Kimόtoto              =     Pendek
Kino                     =     Jauh
Kiri                       =    Anjing
Ko                        =    Anda
Kόaua                  =     Benar
Kora                    =     Besar
Kόrokai               =     Potong
Korowawa          =     Kotor
Kun                     =     Kulit, hitam
Ma                       =     Dan
Maabubu             =     Kabut
Maakina              =     Takut
Maama                =     Malu
M'aane                =     Laki-laki
Mabubu               =    Kabut
Mae                     =    Tali
M'ae                    =    Busuk
Maeni                  =    Tipis
Maeninara           =     Nyamuk
Maera                 =     Basah
Maeriri                =     Dingin
Maeta                 =     Mata
Maeten               =     Tebal
Maetu                =     Tidur
Maem                =     Air
Maen                 =     Burung
Mai                   =     Putih
Maimai              =     Basah
Maina               =      Pucat
Maing                =     Kiri
Maiu                 =      Hidup
Mama               =      Mengunyah
Man                  =      Burung
M'anga              =      Cabang
Mannang           =      Abu
Marabu             =      Kabut, merokok
Marewe            =      Bunga
Mariri               =      Tajam
Mawawa          =      Hijau  
Menaai             =      Baru
Mi                    =      Mimpi
Moi                  =      Minum       
Mumuta            =      Memuntahkan
Mwe                =      Tidur
N                     =      Aku
N tai ra            =      Kapan     
Nae                 =      Anak
Naeta               =      Ular
Nako               =      Semua
Nakonako        =      Berjalan
Nam                 =      Menghisap
Nama               =      Danau
Namakaina       =      Bulan
Nang                =      Awan   
Neiran              =      Jarum
Nenea              =      Lemak
Neneboi          =      Mengendus
Newe              =      Lidah
Ngaia               =      Mereka
Ngaina              =     Siang
Ngaira              =     Kita         
Ngare               =     Tertawa
Ngkainaba        =      Baru
Ngkami            =      Anda
Ngkana            =      Jika
Ngkoe             =      Kamu
Ngoa               =      Menggaruk
Nima               =      Minum
Nimaen            =      Menguap
Ningai              =      Kapan
Nora                =      Melihat
Nuwae              =     Berjalan
Ong                  =     Memeras
όngo                =     Mendengar 
όro                  =      Memukul
Ra                     =     Apa
Ranga                =     Aliran
Ran                    =     Air   
Raoi                  =     Baik
Rarόa                =     Jauh
Rawata              =     Berat
Reeke               =      Danau
Reme                =      Sempit   
Rerei                 =      Baik
Ri                     =      Tulang
Riki                   =      Tumbuh
Ririki                =       Tahun
Rόko                =       Datang
Rorό                 =       Hitam
Rorόa               =       Leher
Taari                 =       Laut
Tabobe             =       Jahat
Taeninga            =      Telinga
Taeno                =      Bumi
Taen                  =      Berbelok 
Taka                 =      Kering
Taku                 =      Mengatakan
Tama                 =     Bapak
Tam'a                =     Mendaki
Tang                  =     Menangis
Tano                  =    Tanah      
Taoro                 =    Garam
Tari                    =     Laut          
Tau                    =     Memegang
Tei                     =     Tumbuhan   
Teirake              =      Bangun
Tekateka           =      Duduk
Tenaa                =      Menggigit
Tera                  =      Apa 
Ti                      =       Kita
Tiaki                 =       Tidak
Tiko                  =       Kecil
Tina                   =        Ibu
Tinebu               =       Berat
Uua                  =       Buah
Uati                  =       Bengkak
Uaua                 =       Berenang
Ue                     =       Bunga
Uka                   =       Mengungkap
Um'a                 =        Rumah
Unika                =        Tanaman
Uraura               =        Merah
Uteute                =       Rumput
Uti                      =      Kutu
Wae                    =      Kaki   
Wai                     =      Meniup
Waka                  =      Akar
Ware                   =      Berhitung     
Warebwe            =       Luas
Wau                    =       Baik
Wene                  =       Berbaring
Wi                       =       Mulut
Teuana                =       Satu
Uoua                  =        Dua
Tenua                  =       Tiga
Aua                    =        Empat
Nimaua               =        Lima
Onόua                 =        Enam
Itua                     =        Tujuh
Waniua                =        Delapan
Ruaiua                 =        Sembilan
Bwi                     =         Sepuluh
Uabwi                 =         Dua puluh
Nimabwi              =         Lima puluh           
Tebubua              =         Seratus
Tenga                  =         Seribu                     

Dari berbagai sumber

Senin, 05 Desember 2016

Ekspresi umum (Bagian I) dalam bahasa Belanda

Aangenaan kennie te maken.                              Bent u slaperig.
Saya senang berkenalan dengan Anda.               Apakah Anda mengantuk?

Ik kan u niet verstaan.                                        Hier is mijn volledige naan es adres.                        
Saya tidak dapat mengerti.                                 Ini nama dan alamat saya yang lengkap.

Pas op.                                                                Dit heb ik niet besteld.
Awas (hati-hati).                                                 Saya tidak memesan ini.

Wat zal ik bestellen?                                          Ik heb niet goed geslapen vannacht.
Apa yang akan saya pesan?                               Tadi malam saya tidak tidur nyenyak.

Kunt u het nu direct doen?                                Ben u getrouwd?
Dapatkah Anda mengerjakan sekarang juga?   Apakah Anda sudah menikah?

Ik heb geen tijd.                                                Wat een hitte!
Saya tidak punya waktu.                                   Alangkah panasnya!

Het spijt me dat ik te laat ben.                          Wat is er gebeurd?
Maaf, saya terlambat datang.                            Apa yang terjadi?

Wat kan ik voor u doen?                                   Dit is voor u.
Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?      Ini untuk Anda.

Dat is niet duidelijk                                          Ik weet meer.
Itu tidak jelas.                                                   Saya mengetahuinya.

Zeg dat nog eens!                                             Nee, nog niet.
Katakan itu sekali lagi!                                    Tidak, belum.

Deze plaats is van mij.                                     Is alles inbegrepen?
Ini tempat duduk saya.                                     Apakah semuanya sudah termasuk?

Mag ik uw telefon gebruiken?                        Hij niet aanwezig.
Boleh saya memakai telepon Anda?               Ia tidak hadir.

Dit is niet goed.
Itu tidak baik.

Wut u hier order tekenen.
Tolong tanda tangani disini.

Bedankt voor de uitnodiging
Terima kasih atas undangan Anda.

Hi irs erg blij
Ia sangat gembira.

dari berbagai sumber

Kata ganti objek langsung dan tak langsung digunakan bersama dalam bahasa Spanyol

Kata ganti objek tak langsung    Kata ganti objek langsung
me                                                   me
te                                                     te
le --> se                                           lo, la
nos                                                  nos
os                                                    os
les --> se                                         los, las

Catatan
* Jika kata ganti objek langsung dan tak langsung digunakan bersama, kata ganti objek tak langsung mendahului kata ganti objek langsung. Keduanya bisa diletakkan sebelum kata kerja yang sudah ditasrifkan atau menempel pada infinitif atau kata kerja bentuk participio presente.
    La cena?                                     Makan malam?
    Papa me la prepara.                   Ayah menyiapkannya untukku.
    La revista?                                 Majalah?
    Nos la esta leyendo/                  Dia sering membacakannya untuk kita
    Esta leyendonosla.

* Jika kata ganti objek langsung dan tak langsung dalam bentuk orang ketiga, kata ganti objek tak langsung 'le' dan 'les' berubah menjadi 'se'. Karena itu 'se' bisa memiliki 6 arti berbeda.
            a el                                                a ellos
se=le   a ella           dan              se=les     a ellas
           a Ud                                               a Uds
    Mis padres se la explican.
    Orang tuaku menjelaskannya kepadanya (lk)/-nya (pr)/Anda/Anda sekalian/mereka.
Untuk memperjelas, tambahkan frasa preposisional 'a + kata ganti preposisional'.
    Mis padres se la explican a el.
    Orang tuaku menjelaskannya kepadanya (lk).
    Vas a darsela a ellas.
    Kamu akan memberikannya kepada meraka (pr).

dari berbagai sumber
 

Minggu, 04 Desember 2016

Kata ganti objek tak langsung dalam bahasa Spanyol

me       padaku/kepadaku/untukku
te         kepadamu
le         kepadanya (lk)
le         kepadanya (pr)
le         kepada Anda
nos      kepada kita/kami
os        kepada kalian
les       kepada mereka
les       kepada Anda sekalian

CATATAN

* Kata ganti objek tak langsung menunjukkan kepada siapa/untuk siapa suatu tindakan/perbuatan dilakukan. Kata ganti objek tak langsung disesuaikan dengan jumlah dan orang yang digantikannya. Kata ganti ini juga diletakkan sebelum kata kerja yang sudah ditasrifkan.
     Tu me dices todos tus secretos.
     Kamu memberitahukan rahasiamu kepadaku.

* Kata ganti objek tak langsung bisa diletakkan setelah infinitif dan digabung (menempel) dengan infinitif atau kata kerja bentuk participio presente.
     Tu nos vas a cantar una cancion espanola. (atau)
     Tu vas a cantarnos una cancion espanola.
     kamu akan menyanyikan sebuah lagu Spanyol kepada kita.
     Tu nos estas cantando una cancion espanola. (atau)
     Tu estas cantandonos* una cancion espanola.
     Kamu sedang menyanyikan sebuah lagu Spanyol kepada kita.
     *Terdapat aksen pada bentuk participio presente jika kata ganti digabung guna mempertahankan 
       bunyi tekanan asli pada suku katanya.
* Jika ada kata negatif yang mendahului kata kerja, maka kata ganti objek tak langsung diletakkan diantara kata negatif dan kata kerja tersebut.
     Tu no nos vas a cantar una canion espanola.
     Kamu tidak akan menyanyikan sebuah lagu Spanyol kepada kita.

* Karena 'le' bisa berarti kepadanya (lk), kepadanya (pr), dan kepada Anda dan 'les' bisa berarti kepada mereka atau kepada Anda sekalian, maka untuk memperjelas, gunakan frasa preposisional yaitu a + kata ganti preposisional yang sesuai.
     Tu le vas a cantar una cancion a el.
     Kamu akan menyanyikan sebuah lagu padanya (lk).
     Yo les escribo unas cartas a ellas.
     Saya menulis beberapa surat pada mereka (pr).

* Dalam bahasa Spanyol, kata ganti objek tak langsung hampir selalu dipakai meskipun sudah ada kata benda tak langsung dalam kalimat tersebut.
     El padre de Radit le da muchos regalos al nino.
     Ayah Radit memberikan banyak hadiah kepada bocah laki-laki itu.

dari berbagai sumber

Nama Tempat dan Nama Kendaraan dalam bahasa Belanda

Nama Tempat
Het station                      : stasiun
Het poskantoo                : kantor pos
Het ziekenhuis               : rumah sakit
Het winkelcentrum        : pusat kota
Het politiebureau           : kantor polisi
Het museum                  : museum
De markt                       : pasar
Het gemeentihuis          : balai kota
Het centrum                  : pusat
Het park                        : taman
Het zwembad                : kolam renang
De camping                  : perkemahan
De sporthal                   : pusat olahraga
Het dorp                       : desa
De moskee                   : masjid
De kerk                        : gereja
Cafe                             : kafe
De stad                         : kota
Bibliotheek                  : perpustakaan
Straat                           : jalan
De bakkeri/bakker       : toko roti
Sigarenwinkel              : toko rokok
Parkeerplats                  : tempat parkir
Loketten                       : loket
Krantenkiosk                : kios koran
Watchkamer                 : ruang tunggu
Telefooncel                  : tempat telepon
Wisselkantoor             : penukaran uang
Fietsenstalling             : tempat penitipan sepeda
Bloemenkiosk             : kios bunga

Nama Kendaraan
De bus                          : bus
De auto                         : mobil
De motor                      : sepeda motor
De fiets                        : sepeda
De boot                        : kapal
De trein                        : kereta
De vliegtuig                 : pesawat
Tax'is                            : taxi

dari berbagai sumber