Kamis, 01 Desember 2016

Kata ganti objek langsung dalam bahasa Spanyol

me    -ku, saya                           nos    kita, kami
te     -mu, kamu                         os      kalian
lo     -nya, dia (lk)                      los     mereka (lk)
lo      Anda                                 los    Anda sekalian (lk)
lo     -nya (benda lk)                  los     mereka (benda lk)
lo     -nya, dia (pr)                      las     mereka (pr)
la      Anda                                  las     Anda sekalian (pr)
la     -nya (benda pr)                   las     mereka (benda pr)

Catatan
* Kata ganti objek langsung menerima tindakan dari kata kerja (sebagai penderita). Kata ganti objek langsung disesuaikan dengan jumlah dan jenis kata benda yang digantikannya. Kata ganti ini diletakkan sebelum kata kerja yang sudah di tasrifkan.
    Mi madre prepara la cena y la sirve.
    Ibuku menyiapkan makan malam dan menyajikannya.
    Compras ese diccionario porque lo necesitas.
    Kamu membeli kamus itu karena kamu membutuhkannya.
* Kata ganti objek langsung bisa diletakkan setelah infinitif dan digabung (menempel) dengan infinitif atau kata kerja bentuk participio presente.
    La voy a mirar ahora.
    Saya akan menontonnya sekarang.
    Voy a mirarla ahora.
    Saya akan menontonnya sekarang.
    La estoy mirando ahora = Estoy mirandola*ahora
    Saya sedang menontonnya sekarang.
* Jika ada kata negatif yang mendahului kata kerja, maka kata ganti objek langsung diletakkan diantara kata negatif dan kata kerja tersebut.
    Yo no la voy a mirar.
    Saya tidak akan menontonnya.
    Nunca la miro.
    Saya tidak pernah menontonnya.
* Bentuk lata ganti netral 'lo' sering digunakan dengan kata kerja seperti 'ser','estar','creer', dan 'saber' untuk merujuk pada gagasan/ide/situasi abstrak.
    Sabes que tenemos un examen manana? Si, lo se.
    Apakah kamu tahu kalau besok kita ada ujian? Ya, saya tahu itu.
   Terdapat aksen pada bentuk participio presente jika kata ganti digabung.

dari berbagai sumber.

Belajar Bahasa Azeri

Bahasa Azeri merupakan bahasa resmi negara Republik Azerbaijan, negara bekas Uni Soviet yang terletak di persimpangan Eropa dan Asia Barat Daya. Bahasa Azeri digunakan penduduk Azerbaijan dan sebagian penduduk Iran, sebagian Turki bagian timur, dan sebagian Irak bagian utara.

Pada awalnya bahasa Azeri ditulis dengan huruf Arab, pada tahun 1930-1940 beralih ke penulisan dengan huruf Latin, tahun 1940-1991 penulisan berganti dengan huruf Kiril, dan mulai tahun 1991 hingga saat ini bahasa Azeri ditulis dengan huruf Latin.


Berikut ini beberapa kosa kata bahasa Azeri dan artinya :
Salam                            =     Hai
Sabahin xeyir                 =     Selamat pagi  (Informal)
Sabahiniz xeyir               =     Selamat pagi  (Formal)
Axshamin xeyir              =     Selamat sore  (Informal)
Axshaminiz xeyir            =     Selamat sore  (Formal)
Gecan xeyira qalsin        =     Selamat malam (Informal)
Gecaniz xeyira qalsin      =     Selamat malam (Formal)
Halalik                           =     Sampai jumpa
Bali                                =    Ya
Xeyr                              =     Tidak
Balka                             =     Mungkin
Balka da                        =     Bisa jadi
Baik                               =    Oldu
Sag ol                             =    Terima kasih (Informal)
Sag olun                          =    Terima kasih (Formal)
Buyur                              =    Sama-sama (Informal)
Buyurun                          =     Sama-sama (Formal)
Bagisliyin                         =    Maaf
Taassuf ediram                 =    Maaf (Laki-laki bicara kepada perempuan, dan sebaliknya)
Manim var                       =    Saya punya
Bizim var                         =    Kami punya
Manim yoxdur                 =    Saya tidak punya
Bizim yoxdur                   =     Kami tidak punya
Var                                  =    Ada
Yoxdur                            =     Tidak ada
Manim yasim var              =    Umur saya
Man evliyam                    =     Saya menikah
Man evli deyilam              =     Saya tidak menikah
Man tak sayahat ediram   =     Saya pergi sendiri
Man tak sayahat etmiram  =    Saya tidak pergi sendiri
Man ila sayahat ediram     =    Saya pergi dengan
Bunu basa dusmuram       =     Saya tidak mengerti (Laki-laki bicara kepada perempuan, dan sebaliknya)
Danisa bilirsiniz ...             =    Apakah anda bisa bahasa ...
Burda kimsa ...danisa bilir  =   Adakah yang bisa bahasa ....?
Inggris                               =   Ingilisca
Perancis                            =   Fransizca
Zahmat olmasa bunu yazin  =  Tolong dituliskan (Laki-laki bicara kepada perempuan, dan sebaliknya)
Zahmat olmasa bunu takrar edin = Tolong diulangi (Laki-laki bicara kepada perempuan, dan sebaliknya)
Bir daqiqa lutfan                 =   Tolong ditunggu sebentar      
Sifir                                   =     Angka nol  (0)
Bir                                     =    Angka satu (1)
Iki                                     =     Angka dua (2)
Uc                                     =    Angka tiga  (3)

Dari berbagai sumber

Rabu, 30 November 2016

Kala Sedang dalam bahasa Spanyol

Dalam bahasa Inggris, kala ini disebut dengan present progressive/present continous tense. Untuk membentuk kala ini, gunakan kata kerja 'estar' kala sekarang ditambah dengan kata kerja bentuk participio presente. Participio presente dibentuk dengan menghilangkan akhiran infinitif -ar, -er, -ir, dan menambahkan akhiran -ando pada kata kerja -ar dan akhiran -iendo pada kata kerja -er dan -ir.

Infinitif                        mirar                        barrer                       escribir
Participio presente       mir + ando                barr + iendo               escrib + iendo
Progressive                  estar mirando            estar barriendo          estar escribiendo

yo                  estoy         escribiendo                 nosotros/as                estamos escribiendo
tu                   estas          escribiendo                vosotros/as                estais escribiendo
e/ella/usted    esta           escribiendo                 ellos/ellas/ustedes     estan escribiendo

Catatan
* Participio presente mirip dengan bentuk kata kerja -ing (V-ing) dalam bahasa Inggris: watching, sweeping, writing, dan sebagainya.
* Jika akar kata kerja -er atau -ir berakhir pada vokal, tambahkan akhiran -yendo:
leer --> le --> leyendo
creer --> cre --> creyendo
* Untuk kata kerja yang mengalami perubahan stem dan berakhiran -ir vokal e pada stemnya berubah menjadi i dan vokal o pada stemnya berubah menjadi u:
mentir --> mintiendo
dormir --> durmiendo
* Sedangkan kata kerja yang mengalami perubahan stem yang berakhiran -ar dan -er tidak berubah dalam bentuk participio presente:
negar --> negando
fregar --> fregando
volver --> volviendo
* Bentuk 'kala sedang' menyatakan suatu kegiatan/peristiwa yang sedang berlangsung pada saat pembicaraan, sehingga sangat spesifik dibandingkan dengan kala presente.
Escribo                        Saya (sedang) menulis.
Estoy escribiendo       (Saat ini/sekarang) saya sedang menulis.
* Kata sedang 'ir','venir','ser', dan 'estar' jarang digunakan dalam bentuk kala sedang.

dari berbagai sumber

Nama Musim (Les Saisons) dalam bahasa Perancis

LES SAISONS
a. En France l'annee a quatre saisons
    > le printemps
       (le prhangtong)
        musim semi
    > l'ete
       (l'ete)
        musim panas
    > l'automme
       (l'otom)
        musim gugur
    > l'hiver
       (l'iver)
        musim dingin
    > Le printemps commence le 21 mars et finit le 21 juin.
       (Musim gugur dimulai pada 21 Maret hingga 21 Juni).
    > L'ete commence le 22 juin et finit le septembre.
       (Musim panas dimulai 22 Juni hingga 22 September).
    > L'automne commence le 23 septembre et finit le 21 decembre.
       (Musim gugur dimulai 23 September hingga 21 Desember)

b. Percakapan
Maya  : Bonjour!
             (Bonszyuhr!)
              Selamat pagi!
Dedi  : Tu es deja pret?
            (Tu e dezya phre?)
             Apakah kamu sudah siap?
Maya  : Oui, je vais faire du ski.
             (Wi zyevefer du ski).
             Ya, saya akan main ski.
Dedi  : Mais, tu ne fais jamais.
            (Me tu ne fe zyame).
             Tetapi kamu tidak pernah melakukannya.
Maya  : Non, mais je vais essayer.
             (Nong me zye veesaye).
              Tidak, tetapi aku hanya ingin mencoba.
Dedi  : Non, la neige n'est pas bonne ce matin.
            (Nong, la neish ne pa bong se matang).
             Jangan, saljunya tidak bagus pagi ini.
Maya  : Oui, je comprends
             (Wi zye komprong)
              Ya, saya tahu.

c. Tata Bahasa
Je vais faire du ski
Kalimat "Je vais faire du ski" merupakan salah satu contoh bentuk kalimat kala futur, karena tindakan tersebut akan dilakukan pada waktu yang akan datang. Futur sendiri dapat dibagi menjadi beberapa jenis. Untuk kalimat diatas dapat digolongkan menjadi futur proche, karena menunjukkan perbuatan atau sesuatu yang akan terjadi atau hampir pasti akan terjadi. Sedangkan, untuk menunjukkan perbuatan yang akan terjadi atau kemungkinan akan terjadi disebut futur simple. Berikut struktur pembentukan kalimat futur proche.
aller + inf.
aller
> je vais + inf
> tu vas + inf
> il/elle va + inf
> nous allons + inf
> vous allez + inf
> ils/elles vont + inf

dari berbagai sumber

Belajar Bahasa Albania

Bahasa Albania (Shqip) adalah bahasa resmi negara Albania, negara yang terletak di Eropa Tenggara. Bahasa Albania digunakan penduduk Albania, sebagian Montenegro, Serbia, Makedonia, serta sebagian kecil penduduk Turki, Rumania, Italia dan Yunani. 

Bahasa Albania terdiri dari 4 Dialek utama, yaitu :
1. Dialek Tosk, digunakan penduduk bagian selatan Albania, yang menjadi dialek baku bahasa Albania
2. Dialek Gheg, digunakan penduduk bagian utara Albania
3. Dialek Arbereshe, dialek yang digunakan penduduk bagian selatan Italia
4. Dialek Arvinitika, dialek yang digunakan keturunan Albania di Yunani.

Berikut ini beberapa kosa kata bahasa Albania dan artinya :
Pёrshёndetje        =     Hai, halo
Mirupafshim         =     Dada
Po                       =     Ya
Jo                       =     Tidak
Faleminderit        =     Terima kasih
Ju lutem              =     Kembali
Mё falni              =     Permisi
Njё                     =     Satu
Dy                      =     Dua
Tre                      =    Tiga
Katёr                  =     Empat
Pesё                   =      Lima
Gjashtё               =      Enam
Shtatё                 =      Tujuh
Tetё                    =      Delapan
Nёntё                 =      Sembilan
Dhjetё                =      Sepuluh
Sa                      =      Berapa kali
Njoh dikё           =      Berkenalan dengan seseorang
Pushime             =       Liburan
Emёr                   =     Nama
Mirёmёngjesi      =      Selamat pagi     
Mirёmbrema        =     Selamat malam
Sipёr                   =     Atas  

Poshtё                 =     Bawah
Iri                        =     Muda
I vjetёr                =     Tua
Njёmbёdhjetё      =    Sebelas        
Dymbёdhjetё       =    Dua belas
Trembёdhjetё       =   Tiga belas 
Katёrmbёdhjetё    =   Empat belas
Pesёmbёdhjetё     =   Lima belas
Gjashtёmbёdhjetё =   Enam belas
Shtatёmbёdhjetё   =   Tujuh belas 
Tetёmbёdhjetё      =   Delapan belas 

Dari berbagai sumber

Belajar Huruf Dan Bahasa Malagasy

Bahasa Malagasy (Mala' gas) adalah bahasa resmi negara Republik Madagaskar, negara pulau yang terletak di lepas pantai timur Afrika, di Samudra Hindia. Bahasa Malagasy digunakan oleh penduduk Madagaskar dan sebagian penduduk Comoros, Reunion dan Mayotte. Bahasa Malagasy termasuk cabang bahasa Melayu-Polinesia yang merupakan rumpun bahasa Austronesia, sehingga mirip bahasa Dayak Barito.

Dari Abad ke-15 hingga tahun 1823 Bahasa Malagasy menggunakan penulisan Arab, sejak tahun 1824 bahasa Malagasy menggunakan tulisan dengan huruf Latin.

Berikut Hufuf Malagasy dan cara membacanya :
A          Dibaca    A
Ai         Dibaca    Ei
Ao        Dibaca   O
B          Dibaca    B
D          Dibaca   D
E          Dibaca    E
F          Dibaca    F
G          Dibaca    G
H          Dibaca    H
I            Dibaca   I
J            Dibaca   Dz
K          Dibaca    K
Ki         Dibaca    Ki
L           Dibaca    L
M          Dibaca    M
N          Dibaca    N
O          Dibaca    U
P           Dibaca    P
R           Dibaca    R
S           Dibaca    S
Si          Dibaca    Sy
T           Dibaca    T
V          Dibaca    V
Y          Dibaca     J jika didepan dan ditengah kata, jika di akhir kata Y dibaca i
Z           Dibaca     Z

Catatan
Tekanan Kata terdapat pada satu suku kata terakhir, kecuali pada kata-kata berakhiran ka, na atau tra. Pada suku kata ka, na atau tra tekanan kata terdapat pada satu suku kata sebelum suku kata ka, na dan tra tersebut.

Contoh Tulisan dalam Bahasa Malagasy dan artinya dari Pasal 1 Deklarasi Universal Hak Asasi Manusia :
Sy afaka teraka mitovy zo sy ny fahamendrehana olombelona rehetra. Samy Manan-tsaina sy ka tokony fieritreretana hifampitondra ampirahalahiana.
Artinya :
Semua manusia dilahirkan bebas dan sama dalam martabat dan hak. Mereka dibekali dengan akal dan hati nurani dan harus bertindak terhadap satu sama lain dalam semangat persaudaraan.

Dari berbagai sumber

Selasa, 29 November 2016

De baan (Pekerjaan) dalam bahasa Belanda

Docent                            : dosen
Leraar                             : guru
Zanger                            : penyanyi
Kunstenaar                     : seniman
Archeoloog                    : ahli arkeologi
Astronoom                     : ahli astronomi
Acteur                            : aktor
Actrice                           : aktris
Apotheker                      : apoteker
Dokter/arts                     : dokter
Artiest                            : artis
Attache                          : atase
Atleet                             : atlit
Clown                            : badut
Bandiet                          : bandit
Districtshoofd                : bupati
Werknemer                    : buruh
Chirurg                          : dokter ahli bedah
Tandarts                         : dokter gigi
Baker                             : penjual roti
Ambassadeur                 : duta besar
Rechter                           : hakim
Knecht                            : assisten
Chauffeur                       : sopir
Chef                                : kepala bagian
Adviseur                         : konsultan
Admiral                           : laksamana
Beambte                          : pegawai
Visser                              : nelayan
Handelaar                        : pedagang
Bankemployee                : pegawai bank
Hoer                                : pelacur
Tourist                             : turis
Coach                              : pelatih olahraga
Zeeman                           : pelaut
Bediende                         : pelayan
Schilder                           : pelukis
Beeldhouwer                   : pemahat
Gids                                 : guide
Kok                                 : koki
Annemer                         : pemborong
Aanbesteding                  : pemborong pekerjaan
Aanvoerder                     : pemimpin
Bedelaar                          : pengemis
Zakkenroller                    : pencopet
Dief                                  : pencuri
Pilot                                  : pilot, penerbang
Advocaat                          : pengacara
Werkloze                          : penganggur
Auteur/schrijver               : pengarang/penulis
Inspecteur                         : pengawas
Stoffer                               : pengebut
Automobilist                     : pengemudi mobil
Afzetter                             : penipu
Bewaking                          : penjaga
Afname                             : penjual
Verpleegster                      : perawat
Soldaat                              : tentara
Officier                              : perwira
Avant-garde                       : prejurit
Koning                               : raja
Koningin                            : ratu
Artiest                                : seniman
Artieste                              : seniwati
Cipier                                 : sipir
Student                               : siswa
Journalist                            : wartawan
Scheidsrechter, arbiter        : wasit
Zelfstandige                        : wiraswasta

dari berbagai sumber